作曲∶星村麻衣/シライシ紗トリ
光芒 星村麻衣
我在寻求着什么呢?
何を求めここにいるの?
回头一望
後ろ振り返れば
你的笑颜
君の笑顔ぱっと咲いた
在摇曳的花荫下盛开
揺れる花の陰で
闭上双眸的黑暗中
能够看见什么呢?
瞳とじた闇の中に
只是在我身旁微笑着
何が見えるのだろう
仅此而已却令我感受到爱
ただ傍で微笑む
光芒闪耀的地方 笑颜绽放的地方
それだけなのに愛を感じている
我看见通往未来的梦想
深深留在心底的事实
ひかりの先に 笑顔の先に
让我知晓通往未来的希望
私は明日への夢を見る
在小小的手掌中
激しく胸に 残す事実に
衍生出来的是
僕らは明日への希望を知る
无数的过往以及
指引着谁的光芒 指引着我的光芒
小さな掌の中に
曾入神地
生まれて旅立ったものは
仰望在空中浮动的白云
無数の出来事と
穿越时空 人们而今依然期许着
誰かを導くひかり 私を導くひかり
仅仅只是等待着
有什么能够改变这一切
空を動く
相互紧握的手中
白い雲をじっと見つめていた
感觉到了 重获的坚强的意义
時を超えて人は今も願い祈っている
即使明天照射不到光芒
即使无形的墙壁高高耸起
何かが変わってくれること
在光影交错中
ただ待っていたんだ
彷徨着迈步向前
翳した手の奥に
责备毫无依靠的自己
変わる強さの 意味を感じている
莫名地泪流 在耀眼的阳光下
那深爱着谁的光芒 那深爱着我的光芒
明日ひかりが届かなくても
待到明日 朝阳依然升起
見えない壁が高くても
谁都梦想着通往未来的梦想
背中合わせの光と影を
无边无际的这片天空下
彷徨いながら歩いていく
我们知晓了生存的意义
容纳一切的爱令我察觉到
頼りなく自分を責めて
深藏心底的
訳もなく涙流した 眩しい陽射しの中に
温柔靠近的光芒 引领我的光芒
誰かを愛するひかり 私を愛するひかり
我在寻求着什么呢?
回头一望
明日になれば 陽はまた昇る
你的笑颜
誰もが未来への夢を見る
在摇曳的花荫下盛开
果てなく続く無辺の空に
僕らは生きていく意味を知る
全てを包み込む愛に育まれ気づいたものは
心の奥にある
優しくよりそうひかり 私を導くひかり
何を求めここにいるの?
後ろ振り返れば
君の笑顔 ぱっと咲いた
揺れる花の陰で