Passion (Sam Gellaitry Remix)
Said I had to clear out my head
曾说我一定会清空脑海琐事 保持头脑清醒
But tonight, I think I lost the plot instead
但今夜 我想我失去了理智
I said that I'd be cleared out by three
我曾说我会在凌晨三点将心中烦恼清空
To the walls, I know they listen to me
向面前的墙倾诉 我知道它们会耐心倾听
My teachers always called it a shame
老师们总说这是一种耻辱
They say I don't have passion the same
他们说我失去了热情活力
As I did a few years before
而我几年前拥有过
They don't see the light there anymore
它们无法看见我身上的光芒
They call it sad, but they're the outside lookin' in
他们说这是一种悲伤 但他们不过是旁观者
I mean, they can't understand when they all cope with everything
他们能顺利应付一切琐事 所以他们无法理解我
And when I opened my heart in front of my friends finally
当我最终决定向我好友敞开心扉时
It was not what I thought 'cause they're not there anymore
事实却不尽我意 只因他们已离我远去
I called my dad, he told me there's no room for me
我打给我的爸爸 他只是说"家里已经容不下我"
Down at the house that we had when we were living as a three
来到三岁时全家居住的房子
Now that my family's gone, almost as far as I can see
现在我的家人已经离去 这便是我所知晓的
I think they love me, I'm sure, but they're not there anymore
我想他们肯定是爱我的 但是他们已经离我而去
(Where can I sleep tonight?)
(今夜我要在哪里住下)
(I don't have passion the same)
(我失去了热情活力)
I'm breakin' them in half, they always say
他们总是说 是我将他们一点点拆散
I never wanted them to end this way
我从没想要他们以这种方式告终
And now I have to gather all my things
现在我得收拾好我的东西
They don't want the problems that I bring
他们不想让我带来麻烦
(Where can I sleep tonight?)
(今夜我要在哪里住下)
They-they-they call it sad, but they're the outside lookin' in
他们说这是一种悲伤 但他们不过是旁观者
I mean, they can't understand when they all cope with everything
他们能顺利应付一切琐事 所以他们无法理解我
And when I opened my heart in front of my friends finally
当我最终决定向我好友敞开心扉时
It was not what I thought 'cause they're not there anymore
事实却不尽我意 只因他们已离我远去
(Where can I sleep tonight?)
(今夜我要在哪里住下)
They call it sad, but they're the outside lookin' in
他们说这是一种悲伤 但他们不过是旁观者
I mean, they can't understand when they all cope with everything
他们能顺利应付一切琐事 所以他们无法理解我
And when I opened my heart in front of my friends finally
当我最终决定向我好友敞开心扉时
It was not what I thought 'cause they're not there anymore
事实却不尽我意 只因他们已离我远去
I called my dad, he told me there's no room for me
我打给我的爸爸 他只是说"家里已经容不下我"
Down at the house that we had when we were living as a three
来到三岁时全家居住的房子
Now that my family's gone, almost as far as I can see
现在我的家人已经离去 这便是我所知晓的
I think they love me, I'm sure, but they're not there anymore
我想他们肯定是爱我的 但是他们已经离我而去