危ないMON AMOUR
編曲:椎名和夫
作詞: 許 瑛子 作曲: 鈴木 キサブロー
想要在海风袭来之前 沿着高速公路奔驰
ハイウェイ沿いの 潮風にあたりたいの
现在在你的车中
今あなたの車で
伴随着炽热明快的节奏 驶向夜的深处
熱いビートのきいた夜の中へ連れて行って
住在我心里的那个人已经越来越清晰
呐 你的侧脸
心の中に住んでいる人がみえる
如同照亮黑暗一般 想要看清我的内心深处
ねぇ あなたの横顔
突然陷入沉默之后
闇を照らすみたいに 胸の奥をみたいのよ
什么也说不出口了
恋爱的晚风 悄悄地从我心中横穿而过
ふいに黙り込むから
我的爱人 危险的夜啊
何も言えなくなるの
心就像是在走钢索
恋の夜風が胸を密かに横切る
我的爱人 带着阴影的眼睛
足以将人烧伤... 那就燃烧吧
Mon Amour 危ない夜ね
看着橙红色朝霞的同时
Heartは つなわたり
现在 真想像那洁白的猫咪一样
Mon Amour 影ある瞳
埋在你的脸颊下撒娇
やけどするほど…燃やして
故意逞强的习惯
被你一眼看穿
オレンジ色の朝焼けをみつめながら
灭掉烟头的指尖让我迷乱
今あなたに本当は
我的爱人 危险的夜啊
白い子猫のように頬をうずめ甘えたい
你的心啊 无法抓住
我的爱人 令人在意的爱情啊
わざと強がる癖も
足以将人烧伤... 那就燃烧吧
あなた見透かしている
突然陷入沉默之后
煙草消す指先が私を迷わす
什么也说不出口了
恋爱的晚风 悄悄地从我心中横穿而过
Mon Amour 危ない人ね
我的爱人 危险的夜啊
Heartが つかめない
心就像是在走钢索
Mon Amour 気になる恋ね
我的爱人 带着阴影的眼睛
やけどするほど…燃やして
足以将人烧伤... 那就燃烧吧
ふいに黙り込むから
何も言えなくなるの
恋の夜風が胸を密かに横切る
Mon Amour 危ない夜ね
Heartは つなわたり
Mon Amour 影ある瞳
やけどするほど…燃やして