静寂のアポストル
编曲 : 宮崎誠 / 和声编曲 : SHIHO TERADA
(里卡多・克鲁兹)
(森正和)
平穏だった街に
(寺田志保)
轟音響かせ来るぞ
ヤバい!ケバい! Monsters!
原先平稳的街道
被发起轰鸣袭来了
先陣切んの誰だ?
危险之余!花里胡哨! 的怪物!
怪人排除の際は
破壊&誤解...無礼講!
应打头阵的是谁?
We know“We are HEROES!”
在排除怪人之际
破坏&误会...不拘小节!
(Ah) なぜ悪に
我们心知“我们人皆英雄!”
(オマエ) 生まれたのか?
(答え) 知りたいなら
(啊) 为何邪恶
(特別) 教えよう
(你这厮) 生来便要属于?
今夜正義のパンチでド派手に
(答案) 想知道就让我
散るのが宿命(さだめ)
(破例) 告诉你吧
今夜于正义的铁拳之下华丽地
(HERO) その名はヤツのためにある
消散才是宿命
(Go! Go!) 静寂の拳(けん)を 突き上げろ!
(HERO) 孤独を背負う使徒(アポストル)
(英雄) 这一称呼只为他一人而存在
(Go! Go!) 憎しみじゃない
(上! 啊!) 将寂静之拳 向天挥出吧!
平和を護るだけさ
(英雄) 背负着孤独的使徒
(上! 啊!) 这并非憎恨所致
満点だったスリル
我只是在守护和平
一転恐怖に変えて
ヒドい!クドい! Monsters!
满分经典刺激体验
一转变成真实恐怖
最強チーム組むぞ
过分之余!辣眼的! 怪物们!
愛嬌ない奴ぁ要らねえ
A級B級...Thank you!
组成最强的队伍吧
You know“We are HEROES!”
人设不够讨喜的统统滚
A级B级...谢谢你们!
(Ah) ビルよりも
你们自知“我们人皆英雄!”
(マジで) デカい敵に
(ふらり) 挑むアイツ
(啊) 更上一层楼的
(どこの) 誰だろう?
(认真的) 巨大的敌影
荒れ狂う獣人 一発で倒した
(忽然间) 向其挑战者
汗もかかずに
(是哪家) 的谁呢?
仅一击就打倒了 发狂的兽人
(HERO) 輝け!地獄絵の空に
一滴汗不流地
(Go! Go!) 沈黙の叙事詩 書き上げろ!
(HERO) 混沌(カオス)に堕ちた使徒(アポストル)
(英雄) 闪耀!于空中地狱图
(Go! Go!) 波紋広げる
(上! 啊!) 谱写出一部 沉默的叙事诗!
強さが運命だ
(英雄) 堕入混沌中的使徒
(上! 啊!) 波及四方的
(HERO) 輝け!地獄絵の空に
强大即是命运
(Go! Go!) 沈黙の叙事詩(うた)よ
(HERO) その名はヤツのためにある
(英雄) 闪耀!于空中地狱图
(Go! Go!) 静寂の拳(けん)を 突き上げろ!
(上! 啊!) 沉默的叙事诗歌
(HERO) 孤独を背負う使徒(アポストル)
(英雄) 这一称呼只为他一人而存在
(Go! Go!) 憎しみじゃない
(上! 啊!) 将寂静之拳 向天挥出吧!
平和を護るだけさ...ONE PUNCH!
(英雄) 背负着孤独的使徒
(上! 啊!) 这并非憎恨所致
静寂のアポストル 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
静寂のアポストル | JAM Project | 静寂のアポストル |
ピアノ狂奏曲第4 番~怪人賛歌 | JAM Project | 静寂のアポストル |
静寂のアポストル (Instrumental) | 宮崎誠 | 静寂のアポストル |
ピアノ狂奏曲第4 番~怪人賛歌 (Instrumental) | 栗山善親 | 静寂のアポストル |