The Mirror-Blue Night
Flip on a switch, and everything's fine -
镜子-蓝色的夜晚
No more lips, no more tongue, no more ears, no more eyes
打开开关,世界都明亮起来
不需亲吻,不用说再多的情话,不用更多耳语,也不要再看我
The naked blue angel, who peers through the blinds
凝视着百叶窗的蓝精灵啊
Disappears in the gloom of the mirror-blue night
消失在镜子般蔚蓝的天空的暮色中
But there's nowhere to hide from these bones, from my mind
在我看来,那里藏不住它们的身体
It's broken inside - I'm a man and a child
它在里面破碎了-我只是个人和孩子
I'm at home with a ghost, who got left in the cold
我和一只被寒流击败的小鬼在家呆着
谁打破了我的平静,甚至没有带我灵魂的钥匙
Who knocks at my peace, with no keys to my soul
恐惧让我脊梁刺骨
光明偷走恐惧
And the whispers of fear, the chill up the spine
那一刻,手指无处所依
Will steal away too, with a flick of the light
你删去你所有的忧郁
这里没有地方藏住我心中的鬼
The minute you do it, with fingers so blind
对于人和孩子来说是刺骨的寒冷
没人认识,也无处可去
You remove every bit of the blue from your mind
没人知道谁看到了我的灵魂
But there's nowhere to hide from the ghost in my mind
It's cold in these bones - of a man and a child
And there's no one who knows, and there's nowhere to go
There's no one to see who can see to my soul