それが、愛でしょう
それが、爱でしょう
下川みくに
即便是常常忍不住想哭,
但还是希望能独占你那宽厚的背影
例えばね 涙がこぼれる日には
因为温柔常常也是残酷的,
即使是努力的寻求,我也常常会和答案擦肩而过
その背中を ひとりじめしたいけど
假如可以在雨后的街上看见彩虹的话~
那么,是时候出发了,去做些什么吧
优しさは时々 残酷だから
因为有你,因为有明天,
因为一个人不能生存
求める程 こたえを见失う
感觉你是如此的靠近我,这就是爱吧
因为你知道每一滴眼泪所带来的伤痛,
雨上がりの街 虹が见えるなら
我想穿过你透明的眼睛看到你的微笑,
去探寻那真正的含义
今 歩きだそう 何かが始まる
我不愿多说什么,这样的心情
如果能传达给你就好了
君がいるから 明日があるから
即使街道一点一点的改变了颜色,
看啊,我们又拥有了一段回忆.
一人きりじゃ生きてゆけないから
因为现在你的每一言每一语
都已深深印记在我心里,
こんなに近くに感じる それが爱でしょう
两个人越来越靠近,那就是爱吧
就算不知道明天会怎样
涙の数の痛みを 君は知ってるから
也是不要紧的,别再哭泣
和你手拉手
透き通るその目の中に 确かな意味を探して
一直走下去...
这不是那种偶然迸发的一见钟情,
笑顔见つけたい
而是一点一点的慢慢孕育
这,就是爱的感觉。
何も言わないでも こんな気持ちが
因为有你,因为有明天,
因为一个人不能生存
君の胸に伝わればいいのに
感觉你是如此的靠近我,这就是爱吧
因为你知道每一滴眼泪所带来的伤痛,
少しずつ街は色を変えるけど
我想穿过你透明的眼睛看到你的微笑
去探寻那真正的含义
ほら、思い出がまたひとつ増えた
君の言叶のひとつひとつを
今は抱きしめられるから きっと
二人で重ね合っていく それが爱でしょう
谁も知らない 明日が待っているとしても
大丈夫 もう泣かないで
君と手をつないで
歩いてくずっと
ふとした瞬间 つのる気持ちじゃなく
少しずつ 育てていくものだね
爱する気持ちは
君がいるから 明日があるから
一人きりじゃ生きてゆけないから
こんなに近くに感じる それが爱でしょう
涙の数の痛みを 君は知ってるから
透き通るその目の中に 确かな意味を探して
笑顔见つけたい