Там, за туманами
Синее море, только море за кормой.
蔚蓝色深海,船尾后只有海洋
Синее море, и далек он, путь домой.
蔚蓝色深海,故园路漫漫
Там за туманами, вечными, пьяными,
永恒的令人沉醉的迷雾之后
Там за туманами берег наш родной.
迷雾之后是祖国的海岸
Там за туманами, вечными, пьяными,
永恒的令人沉醉的迷雾之后
Там за туманами берег наш родной.
迷雾之后是祖国的海岸
波涛如窃窃私语,如忧愁叹息,如轻声呼唤
Шепчутся волны, и вздыхают, и зовут.
但是这些奇怪的东西不会被人理解
Но не поймут они чудные, не поймут:
永恒的令人沉醉的迷雾之后
Там за туманами, вечными, пьяными,
迷雾之后有人爱着我们,等待着我们
Там за туманами любят нас и ждут.
永恒的令人沉醉的迷雾之后
Там за туманами, вечными, пьяными,
迷雾之后有人爱着我们,等待着我们
Там за туманами любят нас и ждут.
“塞瓦斯托波尔”、“勘察加”、“喀琅施塔得”号都在等待着
祖国相信并始终等待着我们的小伙子们
Ждет Севастополь, ждет Камчатка, ждет Кронштадт.
永恒的令人沉醉的迷雾之后
Верит и ждет земля родных своих ребят.
迷雾之后他们的妻子无眠
Там за туманами, вечными, пьяными,
永恒的令人沉醉的迷雾之后
Там за туманами жены их не спят.
我们一定会回来,我们当然会游回这里
Там за туманами, вечными, пьяными...
微笑着把孩子紧紧搂在怀中
永恒的令人沉醉的迷雾之后
И мы вернемся, мы, конечно, доплывем.
迷雾之后我们会唱完这首歌
И улыбнемся, и детей к груди прижмем.
永恒的令人沉醉的迷雾之后
Там за туманами, вечными, пьяными,
迷雾之后我们会唱完这首歌
Там за туманами песню допоем.
Там за туманами, вечными, пьяными,
Там за туманами песню допоем.