One Point Perspective
Dancing in my underpants
只穿着内裤,高兴地跳舞
I'm gonna run for government
我要去竞选领导人
I'm gonna form a covers band and all
也许我还要去组一支翻唱乐队
Back there by the baby grand
在那架小钢琴后面的时候
Did Mr. Winter Wonderland say
唱着颂歌(冬季仙境)的先生对我说
"Come here kid, we really need to talk"?
“过来,孩子,我得和你谈谈”
Bear with me, man, I lost my train of thought
“原谅我吧,先生,我想我是走神儿了”
我幻想着能放下手中的工作
I fantasize I call it quits
和经济学家们一起嬉水打闹
I swim with the economists
我真希望永远沉溺于此
And I get to the bottom of it for good
在现实敲醒我之前
By the time reality hits
自由的和鸣变得破碎
The chimes of freedom fell to bits
闪耀的城市变得混乱
The shining city on the fritz
(那些纷扰)从裂缝中钻出来
They come out of the cracks
野兽般嗜血
Thirsty for blood
就像末日已经近在咫尺
你落下几滴比任何时候都炙热的眼泪
Just as the apocalypse finally gets prioritized
炙热到无以复加
And you cry some of the hottest tears you ever cried
我想那歌者会为它而死
Multiplied by five
人们围着摇钱树唱着歌
I suppose a singer must die
而这惊艳的纪录电影,却没能被一个人欣赏到
这动人的画面和镜头,配得上在开头就被和盘托出
"Singsong 'round the money tree"
我开着车闲逛,欣赏着这电影里的配乐
This stunning documentary that no one else unfortunately saw
而也许这一切,都只是我的幻想罢了
Such beautiful photography, it's worth it for the opening scene
我也曾像这样,在台上忘我地演奏,而台下死一般的寂静
I've been driving 'round listening to the score
“原谅我吧,先生,我想我是走神儿了”
Or maybe, I just imagined it all
I've played to quiet rooms like this before
Bear with me, man, I lost my train of thought