Calc.
Calc.
すれ違いは結局運命で
錯過說到底是命運
全ては筋書き通りだって
一切按照腳本進行
悲しみを紛らわせるほど
難以掩飾悲傷
僕は強くないから
因為我不夠堅強
弾き出した答えの全てが
計算得出的答案全都
一つ二つ犠牲を伴って
伴隨著一兩個的犧牲
また一歩踏み出す勇気を奪い取ってゆく
將再向前踏出一步的勇氣 逐漸奪走
いつか君に捧げた歌
曾幾何時獻給妳的歌
今じゃ哀しいだけの愛の歌
如今成了徒留傷感的愛之歌
風に吹かれ飛んでゆけ
被風吹拂飛往
僕らが出会えたあの夏の日まで
回到我們當初相遇的那個夏天
邂逅說到底也是命運
巡り会いも結局運命で
一切按照腳本進行
全ては筋書き通りだって
若只為自己著想
都合良く考えられたら
就不會寂寞了嗎
寂しくはないのかな
計算得出的答案全都
弾き出した答えの全てが
伴隨著一兩個的矛盾
一つ二つ矛盾を伴って
把朝另一側延伸的道路 逐漸消除
向こう側へと続く道を消し去ってゆく
曾幾何時獻給妳的歌
いつか君に捧げた歌
如今成了徒留傷感的愛之歌
今じゃ哀しいだけの愛の歌
被風吹拂飛往
風に吹かれ飛んでゆけ
回到我們當初相遇的那個夏天
僕らが出会えたあの夏の日まで
遺失過去和未來的話
我也能夠自由地飛翔嗎
過去も未来も無くなれば
如果可以抹消一種感情
僕も自由に飛び立てるかな
把「喜歡」除去會變得輕鬆一些嗎
感情一つ消せるのなら
妳的耳朵、眼睛、內心
「好き」を消せば楽になれるかな
所感受過的一切事物
君の耳を、目を、心を
要是能夠完全知曉
通り抜けたモノ全てを
下一次就能好好地愛妳了嗎
いつか知ることが出来たら
次はちゃんと君を愛せるかな