int和bedroom down T和hall (demo)
[CYNTHIA]
你從沒喜歡過這件毛衣
You never liked this sweater
你說它並不合你的身
You said it never really fit you right
而且它穿著太癢了
And it itched too much
但我想我會一直留著它
But I think I'll keep it
我應該留著它
I should keep it
因為它還能讓我想起你
Cause it still makes me think of you
和那個我知道的小男孩
And that little boy I knew
在臥室裡客廳下
In the bedroom down the hall
在這熟悉的地方
[HEIDI]
我拿著你的忍者龜夜燈來保護我
In the bedroom down the hall
你過去常說它會讓壞蛋都嚇跑
I got you Ninja Turtle night-lights for protection
記得嗎?
You used to say they kept the bad guys far away
在臥室裡在客廳下
Remember?
我用那些漫畫書收集作為你的驚喜
In the bedroom down the hall
那之後的萬聖節
I surprised you with that comic book collection
把你打扮成金剛狼
Next Halloween
還記得嗎?
I dressed you up like Wolverine
棚頂那些閃耀的星星
Remember?
你會當成羊去數它們
With glow stars on the ceiling
我總是知道唱哪一首歌
You could count instead of sheep
才能讓你安然入睡
I always knew which song to sing
所有那些讓你高興的事
To get you right to sleep
所有的那些事
所有我的孩子在這臥室裡客廳下那些事
Anything to make you happy
在這熟悉的地方
Anything at all
我們每晚吃完飯都會吵架
Anything for my boy in the bedroom down the hall
我以為我知道怎麼去靠近你
[CYNTHIA]
記得嗎?
In the bedroom down the hall
在這臥室裡客廳下
We went to battle every evening after dinner
我們打著沒有勝利者的戰爭
I thought I knew some way that I'd get through to you
因為每天你都在遠去一點
Remember?
還記得嗎
In the bedroom down the hall
看那些諮詢師和門診
We fought a war where no one walked away a winner
還有那些一個母親嘗試過的治療方法
Cause every day you pulled a little more away
因為也許他們能讓你眼中的憤怒消散
Remember?
所有讓你高興的事
Saw the counselors and the clinics
所有的事
And the cures a mother tries
所有關於我的孩子的事,在這臥室裡客廳下
Cause maybe they could take away that anger in your eyes
儘管你嘗試了
Anything to make you happy
你嘗試
Anything at all
給你的孩子整個世界
Anything for my boy in the bedroom down the hall
給他們所有你力所能及的
[CYNTHIA]
但如果我(但如果我)
Though you try
付出了我的全部(付出了我的所有)
[HEIDI]
而且我以為那已經足夠了(並且我以為那已經夠了)
You try
但我卻發現(那並不夠)
To give your kid the world
那遠遠不夠
Give 'em everything you've got
我讓你失望了嗎?
我還能做些什麼?
[CYNTHIA]
所有我做過的事
What if I (HEIDI:What if I)
我都只是為了你
Gave all I could (Gave all I could)
所有讓你開心的事
And I thought it was enough (And I thought it was enough)
所有的事
But I find that(It was not)
所有關於我的孩子,在這臥室裡客廳下
It was not
在這熟悉的地方
[CYNTHIA]
我想我會等到另一天再收拾這些箱子
Did I let you down ?
因為當我發現
[HEIDI]
我只剩下一件事可做
What else can I do?
只是回憶
Everything I ever did
I did it all for you
Anything to make you happy
Anything at all
Anything for my boy in the bedroom down the hall
[CYNTHIA]
In the bedroom down the hall
I think I'll wait another day to pack these boxes
Cause once I'm through
I'm left with just one thing to do
Remember