だから僕は音楽を辭めた(翻自 ヨルシカ)
考えたってわからないし
想過之後依然搞不懂
青空の下、君を待った
在蔚藍的天空下等待著你
風が吹いた正午、晝下がりを抜け出す想像
吹著風的正午午後的思緒逐漸飄離
ねぇ、これからどうなるんだろうね
吶,今後該如何是好呢
進め方教わらないんだよ
向前邁進的方法沒有學過啊
君の目を見た何も言えず僕は歩いた
看著你的雙眼什麼也沒說的就走了
考えたってわからないし
想過之後依然搞不懂
青春なんてつまらないし
青春什麼的無聊透頂
辭めた筈のピアノ、機を弾く癖が抜けない
理當放棄了的鋼琴卻改不掉彈奏桌面的習慣
ねぇ、將來何してるだろうね
吶,將來要做什麼好呢
音楽はしてないといいね
要是不做音樂就好了
困らないでよ
不要感到遺憾喔
心の中に一つ線を引いても
就算心中相連
どうしても消えなかった今更なんだから
依然消失了畢竟早已來不及了
なぁ、もう思い出すな
餵,別再回想了
間違ってるんだよ
這樣錯了
わかってないよ、あんたら人間も
根本不懂嘛你們這些人
本當も愛も世界も苦しさも人生もどうでもいいよ
真相啊愛啊世界啊痛苦啊人生啊怎麼樣都好啦
正しいかどうか知りたいのだって防衛本能だ
想知道是否正確只是防衛本能啊
考えたんだあんたのせいだ
思考過之後都是你的錯啊
考えたってわからないが、本當に年老いたくないんだ
想過之後依然搞不懂真的是不想變老啊
いつか死んだらって思うだけで胸が空っぽになるんだ
只是想著什麼時候會死掉心中就空了一塊
將來何してるだろうって
將來我會做什麼呢
大人になったらわかったよ
成為大人之後就會知道了吧
何もしてないさ
什麼也沒做啊
幸せな顔した人が憎いのはどう割り切ったらいいんだ
那些臉上洋溢著幸福的人們該如何停止厭惡他們呢
満たされない頭の奧の化け物みたいな劣等感
空虛的腦中充滿怪物般的劣等感
間違ってないよ
沒有錯啊
なぁ、何だかんだあんたら人間だ
各式各樣的人們
愛も救いも優しさも根拠がないなんて気味が悪いよ
沒有來由的愛人、幫助人、與溫柔真是噁心啊
ラブソングなんかが痛いのだって防衛本能だ
情歌之類感到痛心只是防衛本能啊
どうでもいいかあんたのせいだ
怎樣都好都是你的錯
考えたってわからないし
想過之後依然搞不懂
生きてるだけでも苦しいし
光是活著就很痛苦了
音楽とか儲からないし
音樂什麼的什麼都得不到
歌詞とか適當でもいいよ
歌詞隨意寫寫就好
どうでもいいんだ
已經無所謂了啦
間違ってないだろ
沒有錯吧
間違ってないよな
應該沒有錯吧
間違ってるんだよわかってるんだ
全都錯了啊早就知道了啊
あんたら人間も
你們這些人
本當も愛も救いも優しさも人生もどうでもいいんだ
真相啊愛啊世界啊溫柔啊人生啊怎樣都好啦
正しい答えが言えないのだって防衛本能だ
正確的答桉說不出口只是防衛本能啊
どうでもいいやあんたのせいだ
不管了啦正都是你害的
僕だって信念があった
我也曾經是有信念的
今じゃ塵みたいな想いだ
但現在早已不重要了
何度でも君を書いた
花了多少次來描寫你
売れることこそがどうでもよかったんだ
熱賣這種事從來都沒在意過
本當だ本當なんだ昔はそうだった
真的啦是真的啦以前開始就是這樣了
だから僕は音楽を辭めた
所以我放棄了音樂
「ヨルシカ」の歌を歌ってみた 專輯歌曲
秋葵AKIAOI 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 時光盲盒 | |
2 | ドライフラワー | |
3 | Mrs.GREEN APPLEの歌を歌ってみた | |
4 | Aimerの歌を歌ってみた | |
5 | official髭男dismの歌を歌ってみた | |
6 | 歌ってみた | |
7 | 「ヨルシカ」の歌を歌ってみた | |
8 | ずっと真夜中でいいのにの歌を歌ってみた | |
9 | VIP(翻自 Honeyworks | |
10 | Mirage Time幻象時刻 - 原創系列曲第一章 |