目覚めた朝にはきみが隣に
塁を回る頃
正要跑壘的時候
ボールは淺いフライ
卻發現是個淺飛球
それを見てふと立ち止まる
見狀立即止住腳步
就差區區一記安打
どうしてあとひとつ
為何就是擊不出來
ヒットが出ないんだろう?
讓我感到不可思議
僕は不思議に思ってた
一分之差竟是如此遙遠
你可也曾急不可耐
1點でもこんなに遠い
希望能夠站上打席吧
きみもそうだろ?
但是我其實很清楚
打席に立てるかな
今後會如何發展
你會通過一段旅程而與我一樣堅強
でも僕は知る
但是黑暗不可避免的來臨
これからのお話を
我陷入了深深的睡眠
きみも同じぐらい強くなる旅だよ
但弱小的我一定會戰勝它
笑著的你充滿著魅力
でも闇は否応なく訪れ
但卻失去了很多的東西
僕は深い眠りに落ちていく
做出了覺悟是必然的
そんな弱い僕だけどいつかは勝ってみせる
即使害怕也還是要向前
儘管會膽怯
笑ってるきみは魅力的だけど
但為何你要脫離我們的圈
失ったものもたくさんある
但是我還是要前進
不顧一切
覚悟は出來てるそのはずだった
即使手指割傷也要緊緊的抓住
怯えながら進んでいく前へ
等待我的是妖魔也好強敵也罷
舐罷傷口我得到了迷茫
臆病になるだってきみは
也得到了經歷和力量
もう僕らの輪から外れてしまった
但是我其實很清楚
終點即將要來到
でも僕は進む
那時請你也加油哦
がむしゃらでいいから
各色漣漪徐徐泛起
指が割けても夢中で摑むよ
在擴散中交織出了這般光景
絕對不會忘記因為是與大家的回憶
待ってる魔物がどんな強敵でも
黎明破曉
舐めてもらっちゃ困るぐらい
黑暗過去
どんなぼろぼろになっても力を手に入れる
一同前行
在此早晨
でも僕は知る
如今坐在身旁的你
ゴールはもうすぐだと
看似比從前更加成熟
その時はきみにも頑張ってもらうよ
いろんな波紋ができて広がっては
重なっていくこの風景
絶対忘れないこれがみんなの思いなんだ
夜が明ける
闇は去る
さあ行こう
この朝を
今隣に座るきみは
以前より少し大人に見えるよ
終わり