君の涙が乾くまで
直到你的淚水乾涸
僕が隣にいるよ
我都會在你身旁
君の寢顔に救われて
你的睡顏拯救了我
今日も一日が終わる
今天的一天也已結束
キラキラ日々が眩しくて
燦爛的日子如此耀眼
瞬きさえ惜しんだ
每一瞬間都很珍惜
君の寢顔が見たいから
因為想看你的睡顏
今日も先にお休み
今天也請你先入眠
言葉はいらない
毋需多言
抱きしめてあげる
緊緊擁抱你
不器用な僕からの
笨拙的我
ささやかなプレゼント
送給你微小的禮物
溢れ出る愛情を
將滿溢的愛情
君に注ぐだけ
傾注於你
あれはまるで絵本のよう
好似連環畫一樣
とても綺麗な月の夜
無與倫比的月夜
二人の願いは屆いた
兩人的願望得以實現
朝の光とともに
與清晨的陽光一起
新しい朝
全新的清晨
景色が違って見えた
看到的景色有所不同
いつもと同じ道
與往常一樣的道路
何かがかわった
有了某些改變
新しい感覚
全新的感覺
不思議な感情
不可思議的感情
感じるままに
就這樣感受著
愛を伝えれば良かったんだ
如果能夠傳達愛意就好了
僕の心のドアをノックしてくれるんだ
你叩開我的心扉
重なる胸の鼓動は
緊貼著的心臟的跳動
言葉のかわりに
代替了言語
伝えるよ
傳達了
愛の意味を
愛的意義
君の意味を
你的意義
僕の意味も
我的意義
全部全部
全部全部
初めて出會ったあの日も
初次相逢的那一天
時が経てば思い出
也隨著時光流逝化為了回憶
忘れやすい僕だから
因此健忘的我
想いを歌に留める
將思念留在歌中
願いを歌に込める
將願望寄於歌中