ホントは、ね
やさしい言葉まっすぐに
聞けなかった
沒能夠坦誠地聽取
來自你溫柔的勸誡
いい気になってあとから
變得自以為是之後
傷つくのが怖かったから
又因害怕受到傷害
將那些未能發出的
出せないままの
只言片語全部刪除
文字のカケラ全部消して
關閉電源只不過是
重複之前相同的夜
電源落とせばまたひとつ
若不夢到獨自過活
同じ夜をかさねるだけ
那便不會像這樣嘍
這般受挫時的退路
もともとは一人だよって
早就為自己找好了
可究竟是為什麼啊
夢なんて見なきゃいいんだって
為什麼現在會落淚
明明表現得很怯懦
つまづいた時の言い訳なら
告白的勇氣都沒有
用意してたハズでしょねぇ
實際上啊在心底里
どうしてどうして
從那天起一直瞭望
今さら涙があふれるの
拂去窗上凝起的霧
不知何時下起了雨
ココロ告げる勇気さえも
害怕有朝一日會從
持てなかったクセにでも
日常的閒聊中暴露
ホントはねホントはね
那埋在心裡的感情
あの日からずっと見つめてた
於是拼命壓抑自己
為了掩飾真實想法
曇った窓指でふいた
為了不出醜鬧笑話
いつか雨が降り出してた
迴避著弱小的自己
到頭來究竟有什麼
なんでもないこと
別再哭泣別再哭泣
話しながらいつのまにか
只不過是回到原點
隠した気持ちがこぼれるのを
雖然什麼也做不了
必死で押さえこんだ
但也沒什麼可失去
實際上啊在心底里
正直にならないように
裝滿想傳達的思緒
我是如此地戀著你
カッコ悪くみえないように
到現在才終於明白
這究竟是為什麼啊
弱い自分から目をそらして
為什麼現在會落淚
一體何を葉えたの
再怎麼伸手去追尋
泣かないで泣かないで
也永遠無法傳達到
最初に戻っただけのこと
吶究竟是為什麼啊
何もできずそのかわりに
為何當時沒能開口
實際上啊在心底里
何もなくさなかったけど
我一直戀著你的啊
ホントはねホントはね
一直戀著你
伝えたい想いがあふれてた
わたしこんなに戀してた
やっとやっと今わかった
どうしてどうして
今さら涙があふれるの
追いかけても手を伸ばしても
永遠に屆かないとしても
ねぇどうして
言えなかったんだろう
ホントはねホントはね
戀してた
戀してた
モノクローム 專輯歌曲
URU 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 心得 | |
2 | Break/振り子 | |
3 | フリージア <通常盤> | |
4 | プロローグ | |
5 | The Last Rain - EP | |
6 | 星の中の君 | |
7 | オリオンブルー (Special Edition) | |
8 | 戀 | |
9 | ファーストラヴ | |
10 | アンビバレント |