一歩進んだら
前進了一步
なんか言われた
於是被議論了
でもね無視したくて
雖然很想無視它們
だけどやっぱ気になる
可還是會去在意
一歩下がったら
後退了一步
また言われた
卻也會被議論
どうやって満足できる?
到底要怎麼做才會滿足?
どんな私でいい?
哪種樣子的我才是好的?
弱気な私は
軟弱的我
(もう強くなったんだ)
(已經變得堅強)
叫んでもいいのか?
也可以叫喊宣洩嗎?
(もちろん叫んでいい)
(你當然可以宣洩)
臆病な私も
這樣膽小的我
(怖いものはないんだ)
(已經沒有害怕的東西)
叫んでもいいかな?
也可以叫喊宣洩嗎?
(じゃ吐き出してみて)
(那就試著發吧)
躊躇を捨てて
丟掉躊躇
逃げ出したくて
想要逃走
未來を見たくて
想看未來
希望を見たくて
想看希望
いい子の真似
模仿一個乖孩子
すでに疲れて
早就已經累了
本當のすがた
想要以真實的姿態
でいたいんだ
而存活著
家に帰ったら
回到家後
(居場所はない)
(沒有容身之地)
疲労を感じた
感到了疲勞
(もう疲れた)
(真的累了)
イライラ止まらない
煩躁就沒有停止過
身體つらいつらいつらい
身體勞累疲乏無力
(もう疲れたんだ)
(我真的累了)
不幸な私も
不幸的我
(もう強くなったんだ)
(已經變得堅強)
叫んでもいいかな?
也可以叫喊宣洩嗎?
(じゃ吐き出してみて)
(那就試著發吧)
そうドアを開けて
把那門拉開
果てない方向へ
朝向沒有盡頭的方向
夏の終わりへ
朝向夏天的終結
すべての終わりへ
朝向一切所有的終結
行く宛なんて
就算沒有目的地
なくてもいいんだ
也沒有任何關係
自分のこころに
把一切都交給
委ねて
自己的心
作詞:world
作曲:辣椒Rachi
編曲:辣椒Rachi
木吉他:魔王YUI醬
電吉他:健
躊躇を捨てて
丟掉躊躇
逃げ出したくて
想要逃走
未來を見たくて
想看未來
希望を見たくて
想看希望
いい子の真似
模仿一個乖孩子
すでに疲れて
早就已經累了
本當のすがた
想要以真實的姿態
でいたいんだ
而存活著
家に帰ったら
回到家後
疲労を感じた
感到了疲勞
イライラ止まらない
煩躁就沒有停止過
身體つらいつらいつらい
身體勞累疲乏無力