Our Place in the Cosmos
With every century
每一百年
Our eyes on the universe have been opened anew
我們對宇宙的認識會再一次刷新
We are witness
我們就是這一切的見證人
To the very brink of time and space
直到時間與空間的盡頭
We must ask ourselves
我們一定要問問自己
We who are so proud of our accomplishments
我們對自己的成就如此驕傲
What is our place in the cosmic perspective of life?
可是我們在宇宙對於生命的透視中處於何種地位
The exploration of the cosmos
對於宇宙的探索
Is a voyage of self discovery
就是自我發現之旅
As long as there have been humans
只要存在過人類
We have searched for our place in the cosmos
人類就會搜尋自己在宇宙中的地位
Are there things about the universe
宇宙中有沒有這樣一類事物
That will be forever beyond our grasp?
它們永遠無法被我們掌控
Are there things about the universe that are
宇宙中有沒有這樣一類事物
Ungraspable?
它們永遠無法被我們理解
One of the great revelations of space exploration
太空探索中最偉大的發現之一
Is the image of the earth, finite and lonely
就是地球的圖像------獨一無二且孤獨
Bearing the entire human species
地球承載著全部人類種族
Through the oceans of space and time
通過時空的海洋
Matter flows from place to place
物質在這海洋中漂浮
And momentarily comes together to be you
它們短暫的聚集組成了你
Some people find that thought disturbing
一些人認為這種說法細思極恐
I find the reality thrilling
我卻說這是如此令人興奮
As the ancient mythmakers knew
就像古代那些創造神話的人所說
We're children equally of the earth and the sky
我們是天地平等的孩子
In our tenure on this planet, we've accumulated
居住在這顆星球上,我們積累了
Dangerous evolutionary baggage
危險的進化包袱
We've also acquired compassion for others
我們也收穫了對人類本身的同情
Love for our children
對孩子的愛
And a great soaring passionate intelligence
以及騰飛的充滿激情的智力
The clear tools for our continued survival
而智力就是我們得以延續的工具
We must ask ourselves
我們一定要問問自己
We who are so proud of our accomplishments
我們對自己的成就如此驕傲
What is our place in the cosmic perspective of life?
可是我們在宇宙對於生命的透視中處於何種地位
We could be in the middle
我們也許在
Of an inter-galactic conversation
一場跨星際的談話中間
And we wouldn't even know
並且我們甚至不知道
Are there things about the universe
宇宙中有沒有這樣一類事物
That will be forever beyond our grasp?
它們永遠無法被我們掌控
Are there things about the universe that are
宇宙中有沒有這樣一類事物
Ungraspable?
它們永遠無法被我們理解
One of the great revelations of space exploration
太空探索中最偉大的發現之一
Is the image of the earth, finite and lonely
就是地球的圖像------獨一無二且孤獨
Bearing the entire human species
地球承載著全部人類種族
Through the oceans of space and time
通過時空的海洋
Matter flows from place to place
物質在這海洋中漂浮
And momentarily comes together to be you
它們短暫的聚集組成了你
Some people find that thought disturbing
一些人認為這種說法細思極恐
I find the reality thrilling
我卻說這是如此令人興奮
We've begun at last
我們最終還是開啟了
To wonder about our origins
追尋我們起源的旅程
Star stuff contemplating the stars
行星凝視著行星
Tracing that long path
沿著這條長長的小路追踪
Our obligation to survive and flourish
我們肩負使人類存活並興旺的責任
Is owed not just to ourselves
這責任不只是為我們自己
But also to that cosmos
也是為了宇宙
Ancient and vast, from which we spring
宇宙古老而浩瀚,我們正是從這裡起源
One of the great revelations of space exploration
太空探索中最偉大的發現之一
Is the image of the earth, finite and lonely
就是地球的圖像------獨一無二且孤獨
Bearing the entire human species
地球承載著全部人類種族
Through the oceans of space and time
通過時空的海洋
Matter flows from place to place
物質在這海洋中漂浮
And momentarily comes together to be you
它們短暫的聚集組成了你
Some people find that thought disturbing
一些人認為這種說法細思極恐
I find the reality thrilling
我卻說這是如此令人興奮
With every century
每一百年
Our eyes on the universe have been opened anew
我們對宇宙的認識會再一次刷新
We are witness
我們就是這一切的見證人
To the very brink of time and space
直到時間與空間的盡頭