ねぇ今日は何をしていたのかな
吶 今天在做什麼呢
明日もまたすれ違えるかな
明天會做些不同的吧?
あなたに片想いしてた日々
單戀著你的每一天
恥ずかしくなる
讓我變得害羞
反正就算喜歡你我們也不可能的
好きになってもどうせ葉わない
這樣想著的話就要放棄了
そう思って諦めてきたの
眼前的你卻不可思議
為什麼在和我說話?
目の前にいるあなたが不思議
只有在夢裡才能見到你
どうしてわたしと喋っているの?
你是坐在我枕頭邊上的熊先生
直到現在…
夢でしか會えないから
為了不想忘記
枕元に座るくまさんがあなただった
為了不想忘記
今まで…
每天都單戀著你的
忘れてしまいたくなるような
可愛的我
忘れてしまいたくないような
明明應該夾在日記本里
あなたに片想いしてた日々
明明應該貼在牆上
可愛いわたし
在我面前這樣的笑的你
手帳に挾んでたはずなのに
真的是你嗎?
壁に貼り付けたはずなのに
心中變得五顏六色的
こうしてわたしの前で笑う
在你身邊看到的嶄新世界
あなたはあなたなの?
並不明白活著的意義
所以我像是被迫地走著
心の中がカラフルになる
但是接下來的路
あなたの隣で見る新しい世界
想和你一起走…
為了不想忘記
生きる意味がわからなくて
為了不想忘記
歩かされてたみたい
與你邂逅之前的我
でも今は歩きたいの
要變得可愛
あなたと…
無論如何都不能好好地生活
忘れてしまいたくなるような
戀愛和夢一直都是黑白無常
忘れてしまいたくないような
一個人度過了無法入睡的夜晚
あなたに出逢う前のわたしを
你走過來了呢
愛しくなる
沒關係!
どうしてもうまく生きられなくて
如果我無論如何都不能安睡的話
ずっと戀も夢もシロクロ
請告訴我
ひとりで眠れない夜を越え
能一起起床
歩いてきたよね
只有兩人的快樂的生活方法
大丈夫!
どうしてもうまく眠れないなら
ずっと一緒に起きてるって
ふたりで笑える生き方だけ
教えてくれたから