我喜歡你喜歡到無可救藥
きみのことが憎らしいほど大好きだよ
天使的面龐像魔鬼一樣
天使の顔した悪魔のようさ
因為太溫柔你實在是不擅長說謊
やさしいからウソをつくのがヘタだから
明明在我身邊卻覺得遙不可及
となりにいるのにとても遠い
好多情緒都無法化作言語
愛情啊甜蜜又帶苦澀
ことばにはならないことばかり
「你很重要所以做朋友吧」
あまくてほろ苦い戀は
我的話可以隨便傷害啊
真是令人煩惱的好意啊
「大切だから友達でいよう」って
真想變得討厭你
ぼくなら傷つけていいのにさ
為什麼不說話
ありがた迷惑きらいになりたい
寂靜太過喧鬧
きみのこと
不回答就是你的答案是吧
我也裝作
なぜだまるの?
不在意的樣子
靜寂がうるさすぎる
反正我很擅長自然的演技
答えない、ってことが答えだろうな
情緒顛來倒去
這最初也是最後的愛情
ぼくはぼくで
Living Dead
気にしないフリをしている
沒有你的世界太殘酷
自然な演技は得意だから
不知何時結束已經開始
再也回不去了
あべこべで気持ちとうらはらの
像那時的未來
最初で最後の戀は
永恆般的一瞬
聰明如我不過是個愚者
りびんぐでっど
喜歡你喜歡你我喜歡你啊
ぼくのすべてのきみなしの世界はつらすぎる
「你很重要所以做朋友吧」
いつのまにかおわりがはじまる
我的話可以隨便傷害啊
もどれない
真是令人煩惱的好意啊
真想變得討厭你
あの頃のような未來を
Living Dead
永遠のような一瞬を
沒有你的世界太殘酷
かしこいぼくはおろかもの
不知何時結束已經開始
好きよ好きよ好きよ
再也回不去了
「大切だから友達でいよう」って
ぼくなら傷つけていいのにさ
ありがた迷惑きらいになりたい
きみのこと
りびんぐでっど
ぼくのすべてのきみなしの世界はつらすぎる
いつのまにかおわりがはじまる
もどれない