I Could Be Dreaming
I could be sleeping
我能夠成日酣睡
I could be dreaming
我能夠浮想聯翩
I could have ordinary people
我本該是個俗人
chasing mefrom town to town
從一個小鎮追我到另一個
Mission Impossible
不可能完成的任務
They've got a spy for every blink of your eye
你的視角在他們的監控下
I'm feeling awkward
我感到難堪
I'm feeling haunted
我感到憂愁
They've got a knife for every time you
他們隨時準備行凶
take the same train into work
當你和他們登上同一班列車時
A family's like a loaded gun
一個火藥味十足的家庭
You point it in the wrong direction
你所指的是錯誤方向
someone's going to get killed
有人將要遇害
If you had such a dream
如果你做了這樣一個夢
Would you get up and do the things you've been dreaming
你還會下床後無動於衷嘛
Is he your husband?
他是你丈夫嗎
Or just your boyfriend?
還是只是你的男友
Is he the moron who's been
他是一個
beating you and keeping you inside?
成天打你把你關在家的腦癱嗎
I've never done this kind of thing
我從沒做過這樣的事
But if I kill him now, who's going to miss him?
但如果我現在殺了他有人會緬懷他嗎
I went up to the school
我起床去上學
I took a walk up Castlehill
我徒步愛丁堡
For every step there was a local boy
每走一步都有個
who wants to be a hero
想要成為英雄的當地男孩
Do you want to do it now?
你想即刻付諸行動嗎
Outside the butcher's with a knife and a bike chain
郊外一個拿著菜刀和自行車鏈的屠夫
Lalala,yeah yeah yeah yeah
.......
If you had such a dream
如果你做了這樣一個夢
Would you get up and do the things you've been dreaming
你還會下床後無動於衷嘛
Yeah yeah yeah yeah
.......
If you had such a dream
如果你做了這樣一個夢
Would you get up and do the things
你還會下床後無動於衷嘛
If you had such a dream
如果你做了這樣一個夢
Would you get up and do the things
你還會下床後無動於衷嘛
What you had this clear?
你說清了些啥
What you had this clear?
你說清了些啥
What you had this clear?
........
What you had this clear?
La la la la la. ....
La la la la la ....