貓
貴方は優しく寄り添って私にキスをするの
你溫柔地靠過來吻我
柔らかな思いは溢れ出して身體中、駆け巡る
溫柔的思緒滿溢而出在身體中四處奔流
貴方の素肌に包まって私は貓になるの
被你的肌膚包圍的我是一隻貓
髪撫でる大きな手のひらに小さな耳を赤くして
撫摸著我的頭髮的大手把小小的耳朵也揉得通紅
不說謊的純真也好易受傷的溫柔也好
噓のつけない無邪気さも傷つきやすい優しさも
如此可愛惹人憐愛想要緊緊抱住
愛おしくて愛おしくて抱きしめたい、そう思うの
親吻那麼多次已使我看不清你
是為了不失去你環繞著我的手臂
キスした數だけ貴方が見えなくなるから
為何這麼地想要獨占呢
回した腕は見失わないため
時間能靜止在此刻該多好
どうしてこんなに獨り佔めしたいんだろう
如果從我的世界將你帶走
今だけ時間が止まってしまえばいいのに
就算添上別的什麼也會變得一無所有
我有這樣的感覺
例えば私の世界から貴方を引いたならば
無論什麼樣的事都能夠全盤接受嗎
何を足してみたってゼロになってしまう
不要敷衍想要確認
そんな気がするんだよ
你此刻在我身邊
接觸太多次已使我們足夠靠近
どんな風にどんな事も受け入れ合っていけるのかな
卻還一直墊著腳尖
後回しにしたりしないで確かめたい
為什麼胸口會這麼地痛苦呢
今、側に在ること
如果能與你就此合為一體就好了
親吻那麼多次已使我看不清你
觸れ合う數だけ近づいてるはずなのに
是為了不失去你環繞著我的手臂
爪先はいつも背伸びをしたまま
為什麼會這樣地喜歡一個人呢
どうしてこんなに胸が苦しくなるんだろう
和你就這樣走向明天
貴方とこのまま一つになれたなら良いのに
走向明天我想要看著前方
キスした數だけ貴方が見えなくなるから
回した腕は見失わないため
どうしてこんなに人を好きになるんだろう
貴方とこのまま明日に向かって
明日に向かって私、前を見たい
Pianism (通常盤) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
貓 | NIKIIE | Pianism (通常盤) |