何故オアシスを見つけられない
為何找不到綠洲
何故君がそこで待っているのに
為何你卻在那裡等著我
Ah~ Ah~ 逢いたい今すぐ泣きたいやったら渇いてる
啊好想見你現在就想抱著你很口渴
迷って迷って迷って行方のさえ失って
迷路了迷路了迷路了連方向也迷失了
それでもただただ歩き続ける旅人
但是依然依然繼續走著的旅人
君はいつの日か砂漠のどこかで見つけるだろうか?
總有一天你會在沙漠的某一處找到吧
倒れ込んでいる愛の旅人
已經倒下來的愛的旅人
あの蜃気樓を進み掛けてるもう耐え切れずに手を伸ばしそう
那個海市蜃樓誘導著我已經按奈不住伸出手來
胸の低さいて心ことここに捨ててしまえそう聴こえる
把心胸撕裂因為聽到會掉在這裡
君を待たせてる
讓你等著
迷って迷って迷って帰る場所も失って
迷路了迷路了迷路了歸去的地方也失去了
それでもまだまだ歩き続ける旅人
但是依然依然繼續走著的旅人
君はいつの日か答えのどこかで信じろうだろうか?
總有一天你會在都會的某一處知道吧
二度と戻らない愛の旅人
不會再回來的愛的旅人
必ず迎えに行くと言った見知らぬ正常を見上げてる
說過一定會來接你抬頭看不認識的星座
諦め切望よぎるたび振り払い聲なのに
明明每當放棄絕望閃過時就能揮去越過的
迷って迷って迷って行方のさえ失って
迷路了迷路了迷路了連方向也迷失了
それでもただただ歩き続ける旅人
但是依然依然繼續走著的旅人
君はいつの日か砂漠のどこかで見つけるだろうか?
總有一天你會在沙漠的某一處找到吧
倒れ込んでいる愛の旅人
已經倒下來的愛的旅人
光よ、OH! 導け!
光啊Oh 引導