หน้าที่ของหัวใจ (เพลงประกอบละคร ม่านบังใจ)
ฉันก็เสียใจ กับเหตุการณ์ที่ไม่ตั้งใจ
我也遺憾為這無心之失
ที่ฉัน ไม่อาจแก้ไขให้ดีไปกว่านี้
為我未曾想過去做得更好
แค่อยากจะ ขอ โอกาสจากเธออีกสักที
只懇求你能再給我一次機會
ให้ฉันคนนี้ ดูแลเธอ ให้ดีพอ
讓我這個壞人能好好照顧你
ไม่เคยท้อ และพอ เข้าใจ
不曾退縮我也能夠理解
หากว่าเธอ จะยังโกรธฉัน
如果說你依舊討厭我
แต่ไม่มีวัน ท่ฉันจะหยุดหน้าท่ของหัวใจ
但我絕不會放下我心中(照顧你)的責任
จะเฝ้าคอยดูแล
我始終等待(能)照顧(你的機會)
แม้เธอยังไม่เห็นใจ
即使你還沒察覺我的心意
จากนี้ตลอดไป ไม่ให้ใครทำร้ายเธอ
從今往後我不會再讓別人傷害你
เป็นหน้าที่ของฉัน ที่จะรักเธอเสมอ
永遠愛你護你這是我的責任
สักวันหนึ่งเธอจะคงเข้าใจ
也許有一天你能夠明白
ฉันก็รู้ดี ว่าไม่มีทางที่เธอให้ใจ
我也清楚沒有辦法能讓你把心交給我
วันที่เรื่องราวร้ายๆ ฟังใจเธออย่างนี้
如此糟糕的那天我聽到你的心如是說
แค่อยากจะขอ โอกาสจากเธออีกสักที
只懇求你能再給我一次機會
ให้ฉันคนนี้ ดูแลเธอ ด้วยหัวใจ
讓我這個壞人能用心地照顧你
ไม่เคยท้อ และพอเข้าใจ
不曾退縮我也能夠理解
หากว่าเธอ จะ ยังโกรธฉัน
如果說你依舊討厭我
แต่ไม่มีวัน ท่ฉันจะหยุดหน้าท่ของหัวใจ
但我絕不會放下我心中(照顧你)的責任
จะเฝ้าคอยดูแล
我始終等待(能)照顧(你的機會)
แม้เธอยังไม่เห็นใจ
即使你還沒察覺我的心意
จากนี้ตลอดไป ไม่ให้ใครทำร้ายเธอ
從今往後我不會再讓別人傷害你
เป็นหน้าที่ของฉัน ที่จะรักเธอเสมอ
永遠愛你護你這是我的責任
สักวันหนึ่งเธอจะคงเข้าใจ
也許有一天你能夠明白
ไม่เคยท้อ และพอเข้าใจ
不曾退縮我也能夠理解
หากว่าเธอ จะยังโกรธฉัน
如果說你依舊討厭我
แต่ไม่มีวัน ท่ฉันจะหยุด หน้าท่ของหัวใจ
但我絕不會放下我心中(照顧你)的責任
จะเฝ้าคอยดูแล
我始終等待(能)照顧(你的機會)
แม้เธอยังไม่เห็นใจ
即使你還沒察覺我的心意
จากนี้ตลอดไป ไม่ให้ใครทำร้ายเธอ
從今往後我不會再讓別人傷害你
เป็นหน้าที่ของฉัน ที่จะรักเธอเสมอ
永遠愛你護你這是我的責任
สักวันหนึ่งเธอจะคงเข้าใจ
也許有一天你能夠明白
และจะเฝ้ารักเธอตลอดไป
我會一直等候你的愛
ยังไงก็รักเธอตลอดไป
無論如何都會一直愛你
หน้าที่ของหัวใจ (เพลงประกอบละคร "ม่านบังใจ") 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
หน้าที่ของหัวใจ (เพลงประกอบละคร "ม่านบังใจ") | Weir Sukollawat | หน้าที่ของหัวใจ (เพลงประกอบละคร "ม่านบังใจ") |