優しくしないでもう
請別再對我溫柔
噓よ噓よそんなの噓
謊言謊言這只是謊言
優しくされるだけで
就算你對我百般溫柔
もっともっと好きになるの
我也只會更加的喜歡你
いつでも側にいるんだけど
雖然一直都待在你身邊
友達…それだけね?
你對待我……僅僅只是朋友?
気持ちを隠し続けてると
倘若繼續隱藏感情
こころが折れそうよ
內心便會負荷不堪
気軽にじゃれ合うなんて
與你輕鬆嬉戲的光景
殘酷なの今は
殘酷的如今
そのたびにどきどき
然而卻仍心跳不已
どこまで君は無意識?
你究竟有沒有發現?
切なく君を見てるよ
看到如此為難的你
言いたい想いおさえて
徑自壓抑內心的情感
このままじゃ耐えられない
但再如此下去便無法忍耐
伝えたくてこぼれ落ちた唇からI love you
想要親口告訴你已經滿溢而出的我愛你
優しくしないでもう
請別再對我溫柔
噓よ噓よそんなの噓
謊言謊言這只是謊言
優しくされるだけで
就算你對我百般溫柔
もっともっと好きになるの
我也只會更加的喜歡你
いつでも側にいるんだけど
雖然一直都待在你身邊
友達…それだけね?
你對待我……僅僅只是朋友?
気持ちを隠し続けてると
倘若繼續隱藏感情
こころが折れそうよ
內心便會負荷不堪
耳元小さな聲で囁かれた時は
每當在耳邊說悄悄話時
熱くなるくらくら
便會心跳加速頭暈目眩
どうしてそんなに無邪気?
為何我會如此天真單純?
毎日君を見てるよ
每天見到你時
正直つらい本當は
當真痛徹心扉
ここからが進めない
令我進退兩難
忘れようと決めてみても確かめたいI love you
儘管選擇遺忘卻仍想確定這份我愛你
冷たくされてもいい
即便對我冷淡也不要緊
無理よ無理よやっぱり無理
不可以不可以果然還是不行
冷たくされるだけで
要是你不再對我溫柔
そっとそっと泣きたくなる
也只會讓我想悄悄地暗自哭泣
伝えたくてこぼれ落ちた唇からI love you
想要親口告訴你已經滿溢而出的我愛你
冷たくされてもいい
即便對我冷淡也不要緊
無理よ無理よやっぱり無理
不可以不可以果然還是不行
冷たくされるだけで
要是你不再對我溫柔
そっとそっと泣きたくなる
也只會讓我想悄悄地暗自哭泣
優しくしないで噓なのよ
請別再對我溫柔那是謊言
優しくして欲しい
希望你能對我百般呵護
気持ちを隠し続けてると
仍在承受喜歡你卻不敢說出口
ずっとね友達ね
從此以後永遠的朋友
I love you
我愛你