戀の惑星
盜んだ戀が芽吹きました
盜走的戀情已經發芽
あわい期待も踏みつぶしたら
淡淡的期待也被踩踏
明日の夜には會えますか?
明天晚上能否相見?
「ごめんね、窓の花が枯れたの。」
「抱歉吶窗邊的花已經枯萎了」
3日我們交談了一番
三日僕らは話しました
就在那浮起淡淡期待的夜裡
あわい期待こそ浮かぶ夜に
不說點秘密的話嗎?
秘密の話をしませんか?
「那還真是不得了吶」
「それはまた素敵なことね。」
依舊是不夠強大的弱氣樣子
不走不行了吶因此握住了手
まだ足りない弱さでもって
我們仍在春的途中
いかいないでよって手を握った
「馬上就要枯萎凋落
這樣也沒問題嗎?」
僕らはまだ、 春の途中
這樣也沒問題(沒問題才怪!)
「やがて枯れて、崩れ落ちる。
悲傷的我就要消失!
それでもいい?」
回憶的傷還在痛嗎?
それでもいい。 (いい筈もない!)
撫摸著的指尖也震動起來
哀れ、僕は消える!
3日的事情也忘記了嗎?
那還真是沒有辦法呀
思い出す傷が痛みますか?
小小的胸也日漸變大
撫でる指先も震えてます。
你也終有一天成為大人
三日のことも忘れました?
我們仍在 戀愛的途中
それはそれで仕方ないことね。
淡淡的思念還在搖曳
你的臉頰軟軟的樣子
その小さな胸も大きくなって
雖然說了些無聊的話
君もいつかは大人になる
春天也結束了
馬上就要枯萎凋零
僕らはまだ、戀の途中
今晚扔掉一天的泥濘與狼狽吧
末だ揺れるあわい想い
明天見
君の頬が、緩む様に
下らない話をするけれども
春も終わり
やがて枯れて、崩れ落ちる
今夜、泥んこの今日を放り投げてさ
また明日ね。
終わり
ガールフレンド・フロム・キョウト 專輯歌曲
拝郷メイコ古川本舗 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 東京カフェスタイル #3 ファンタジー | |
2 | ウタカタクロール | |
3 | HELLO TREE | |
4 | 日々是青色 | |
5 | ソイトゲヨウ | |
6 | SOUP | |
7 | BALLOOM BEST(2枚組ALBUM) | |
8 | ガールフレンド・フロム・キョウト | |
9 | 歌ってもらったCD vol.1 ~人気歌い手に歌ってもらった編~ |