ひび割れた世界
君の心と共鳴するように
宛在與你的心共鳴
泣き出しそうな空を見て決めたんだ
看著像是要哭泣的天空下定決心
悲しい雨に打たれないように
為了不被悲傷的雨水打濕
君の全部そう全部僕が守るよ
你的全部,對,全部,都由我來守護
今日まで僕が生きて來たのは
支撐我活到現在的是
今日から僕を導いてくれるのは
從今開始指引我的是
言葉にすると消えてしまうくらい
若是化為言語會消失
君のための純粋で強い光
成為為你而存在的,純粹而強大的光芒
この繋いだ手を離さないで
不要放開這緊緊相握的手
ずっと隣にいるから
我一直在你身邊啊
ひび割れた世界でも構わない
就算是有裂痕的世界也沒有關係
君が君が笑っていれば
只要你,只要你展開笑容
もしも君が世界を嫌うなら
若是你討厭這個世界
僕が僕が壊してあげる
我會為你破壞這個世界
ここに君がいなければ
若是你不存在這裡的話
嗚呼意味のない世界だ
啊…那真是毫無意義的世界
僕らが生きる世界はまるで
我們所在的世界宛如
觸れれば割れる脆く儚い硝子
一觸即碎的脆弱玻璃般
怖かったのはただ一つだけ
只有隻有一件事令我害怕
破片が君の心を傷付けないか
那碎片會傷害到你的心嗎…?
ねえ忘れないでこの溫もりを
吶,不要忘記這溫度啊
僕は君を離れない
我離不開你了啊
ひび割れた世界でも護りたい
就算是有著裂痕的世界我也想守護
君が君がここにいるから
因為你在這裡啊
誰かの過ちが優しい君を
誰的過錯將溫柔的你
揶揄ったなら消してあげるよ
揶揄的話我會為你把他消除哦
僕には君がいればいい
我只需要有你便足夠了
君には僕がいればいい
你也只需要我便足夠了
なんて綺麗な世界だ
多麼美麗的世界啊
なんて綺麗な世界だ
多麼美麗的世界啊
もう何もいらないよ
已經什麼都不需要了
もう何もいらないよ
已經什麼都不需要了
邪魔なものばっかりだ
盡是些礙事的東西
嗚呼いらないものばっかりだ
啊…盡是些不需要的東西
君がいればいい
只要有你在就好了
其れだけの世界だ
僅僅如此的世界
其れだけの世界だ
僅僅如此的世界
継接ぎだらけの幸せでもいい
即便是代替別人接受所到的幸福也可以
ずっとずっと二人このまま
一直,一直只有我們兩個人
ひび割れた世界でも構わない
即便是有裂痕的世界也沒關係
君が君が笑っていれば
只要有你,有你的笑容
もしも君が世界を嫌うなら
若是你討厭這個世界的話
僕が僕が壊してあげる
我會,我會為了你破壞它
ここに君がいなければ
若是這裡沒有你的存在
嗚呼意味のない世界だ
啊…那真是個沒有意義的世界啊
寂しい人が一番偉いんだ 專輯歌曲
majiko 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 交差點 | |
2 | ハニワ曲歌ってみた2 | |
3 | Life&Lovers | |
4 | 日刊:遺書 | |
5 | 劫火のエトワール | |
6 | Contrast | |
7 | Princess | |
8 | 寂しい人が一番偉いんだ | |
9 | majiko oneman Live 2022 “愛わかる” at The Garden Hall | |
10 | 愛編む |