19歳の唄
息をしているのか否かも理解(わか)らぬ日々に
在連是否正呼吸著也無法理解的每一天裡
手に入れた自由を持て餘し流されてる
無法去應付納為己有的自由而被流放
何を求めたのか何処に行きたかったのか
是否追求什麼是否要前往何處
手に入れた安らぎの中でごまかし目を背けてる
在納為己有的安逸當中轉過那欺騙眼神
幾度も夢見ていた世界で歌うのは
好幾次在做夢的世界裡歌唱的(曲子)
おそらくこんな僕ではなかった
恐怕並非是這樣的我
終わったりしない衝動止まったりしない鼓動
無法結束的衝動無法停止的悸動
未だ信じてたいのに見失い始めてんだ
明明還是想要相信卻又開始迷失
是要幾時逃離要到幾時的話會結束?
何時逃げ切れるのか何時になれば終わるのか
只是像是處理一般的每一天當中
ただこなすような日々の中で
總是尋找著那些
そればかりを探してる
明明失去的東西還是任何一個都沒有
失うものなんて未だ何ひとつ無いのに
卻要破壞開始進入守護的我
守りに入り始めてる僕を壊して
起伏的聲響是「衝動」 彈奏的,會是這「悸動」
うねった聲は「衝動」 掻き鳴らす、これ「鼓動」
還是讓它相信吧
未だ信じさせててよ
還是不想讓它結束吧
未だ終わらせたくないよ
大聲斥責完全開始被滿足的我
就毀壞那迷失的我
無法結束的衝動無法停止的悸動
還是讓它相信吧還是不想讓它結束吧
還是不想讓它結束吧
満たされ始めてしまった僕を罵って
見失ってる僕を壊して
終わったりしない衝動止まったりしない鼓動
未だ信じさせててよ未だ終わらせたくないよ
未だ終わらせたくないよ
Single Collection 19-24 專輯歌曲
阿部真央 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | それぞれ歩き出そう (初回盤) | |
2 | 貴方を好きな私 | |
3 | Tatakai wa Owaranai | |
4 | Free | |
5 | 女たち | |
6 | Su. | |
7 | 君の唄(キミノウタ)答 | |
8 | 最後の私 (CD Single) | |
9 | YOU | |
10 | daydream |