大人になっても好きのままですか
即使長大成人了也要隨心所欲下去嗎?
時を忘れて液晶撫でた
全神貫注地輕撫著液晶屏
夏のク一ラ一少しカビくさかった
夏天的空調也散發出了些許霉味
普通の世界で普通に生きてた
在平凡的世界中平凡地活著
このままずっと大人になるって思ってた
我始終認為“只要保持這種狀態自己遲早會長大的”
「自由」は思ったより広くて身近だった
“自由”遠比想像中的要切實和廣闊
いつの間に晝食も取ってないって気付いた
不知不覺突然發現自己連午飯都沒有吃
熱が冷めないように後悔はしないように
但願我的熱情不會冷卻不做讓自己後悔的事
大丈夫って言葉をいつも求めていた
一直盼著有人能對我說句“沒關係”
不確かな答えを今の答えを
將含糊不清的回答現在的回答
僕の答えを書き殘すんだ
我的回答紛紛記錄下來
好きを描いて調子に乗って
從此稱心如意地順順利利地
生きていたんだ生きていくんだ
活在當下活出未來
楽しい僕を悲しい僕を
快樂時的我悲傷時的我
恥ずかしい僕を書き殘すんだ
難為情時的我紛紛記錄下來
大人になっても続く物語だ
就算長大成人故事也不會完結
「本気」と「遊び」 境界線が曖昧だった
“認真”與“隨性”間的界線本就模糊不清
正しい答えはなんだ?
正確答案又是什麼呢?
普通の世界はずっと変わっていた
平凡的世界注定每天都變幻莫測
僕が見たのはただの思い込みだった
我所看到的僅僅是我的臆想罷了
多少飽きてきたら跳ねたリズムに乗せて
如果漸漸有些厭煩的話就踏著躍動的節拍
つまみ食いも悪くはないって気付いた
抓一大把食物塞進嘴裡感覺似乎也不錯
天才も落ちこぼれも誰かの付けた名前
“天才”也好“吊車尾”也罷又是誰給他們貼的標籤?
衝動が僕の背をグッと押してるんだ
內心的衝動猛推著我的後背
不確かな答えを今の答えを
將含糊不清的回答現在的回答
僕の答えを書き殘すんだ
我的回答紛紛記錄下來
好きを描いて調子に乗って
從此稱心如意地順順利利地
生きていたんだ生きていくんだ
活在當下活出未來
汚れた僕を泣いてる僕を
臟兮兮的我泣不成聲的我
等身大を書き殘すんだ
同等的兩個我紛紛記錄下來
大人になつても続<物語だ
就算長大成人故事也不會完結
一緒だった仲間もいつか
曾經形影不離的伙伴
「卒業だ」っていなくなった
終於在某天說出“我畢業啦”就離開了
好きを描いて好きに笑つて
希望你萬事如意笑口常開
それだけだったそれでよかった
就是那樣我也就放心了
散らばっていた「好き」を拾って
重拾起早已散落的“喜愛”
生きた証を書き殘すんだ
記錄下我活在世上的證明
大人になっても変わらない感情さ
即使長大成人感情也永不會變
不確かな答えを今の答えを
將含糊不清的回答現在的回答
僕の答えを書き殘すんだ
我的回答紛紛記錄下來
好きを描いて調子に乗って
從此稱心如意地順順利利地
生きていたんだ生きていくんだ
活在當下活出未來
隠れた僕をいつもの僕を
到處躲藏的我平時的我
本當の僕を書き殘すんだ
真正的我紛紛記錄下來
いくつになっても変わらない衝動だ
無論長到多少歲 我內心的衝動也不會改變