バイ菌1號
你肯定不會來的
きっと君は來ない
這種事情我還是知道的
そんなことはわかってる
我就像個細菌
僕はバイ菌みたいさ
生來就像個細菌
これはなっちゃったもんさ
普通人的話
きっと普通の人間さんは
肯定會為自己尋找朋友或者戀人的吧
友達や戀人を作るでしょう
但我沒有被愛也不被認可
愛されず認められず
花都已經枯了
花は枯れちまったよ
春天還會向我走來嗎
僕に春は來るのかなあ
我還能遇到你嗎
君に會えるのかなあ
這種想法很學生氣吧
學生気分だろ
但成人到底又意味著什麼呢
大人ってなんだろ
眼淚又向某處流走了
涙はまたどっかへゆく
流向城市
町へ流れてく
然後在下水道的盡頭
下水道の先で
來證明我的存在吧
僕を証明して
如果你對我好
親しみ感じたら
哪怕是裝的我也會開心
噓でもいい嬉しいさ
總是用最新的技術
いつも最新技術で
來讓自己遭罪
痛い目にあっちまうなあ
普通人的話
きっと普通の人間さんは
生活中肯定都會假笑裝哭的吧
笑い方泣き方を作るでしょう
是一群讓人分不清真心假意的
ネタなのかマジなのかも
很厲害的人
分からないヤバい奴
我啊不在乎你是好人
僕さ君がいい人なら
還是壞人
悪い人でもいい
非常結果論吧?
結局気分だろ?
人類到底是什麼呢
人間ってなんだろ
在永不褪色的季節中
色褪せない季節の中
雖然只有我是純白的
僕だけ真っ白でも
但我還是要乘上末班車
最終電車で行く
去努力一下試試
頑張ってみるから
普通人的話
きっと普通の人間さんは
肯定會為自己尋找朋友或者戀人的吧
友達や戀人を作るでしょう
但我沒有被愛也不被認可
愛されず認められず
花都已經枯了
花は枯れちまったよ
所以
だから
呵呵呵呵
ふふふーん
但我只是細菌1號
バイ菌1號さ
並不理解所謂人類
人間ってなんだろ
眼淚又向某處流走了
涙はまたどっかへゆく
流向城市
町へ流れてく
然後我還是會在下水道的盡頭
下水道の先で
努力一下試試的
頑張ってみるから
春天還會到來嗎
春は來るのかなあ
我還能遇見你嗎
君に會えるのかなあ
但我只是細菌1號
バイ菌1號さ
並不理解所謂人類
人間ってなんだろ
児童カルテ 專輯歌曲
神聖かまってちゃん 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 幼さを入院させて | |
2 | 知恵ちゃんの聖書 | |
3 | 僕の戦爭(TV Size) | |
4 | みんな死ね | |
5 | 夏.インストール | |
6 | 英雄syndrome | |
7 | ズッ友 | |
8 | 夕暮れの鳥光の言葉 | |
9 | ロボットノ夜 | |
10 | グロい花 feat. 戸川純 |