戦いは終わらない
皆が好き勝手言っている嫌いも惡いも同じにして
眾人都喜愛隨心所欲對厭惡憎恨者一視同仁
氣に入らないものを全部蹴散らして何がいいか自分じゃ言えないくせに
將不稱心意之物全部擊潰孰優孰劣唯有自己明了
長いものに卷かれてるイイ子ちゃんとそもそも長くないダメな人?
隨波逐流的好孩子原來並不是長久無用的人?
それなら僕に教えて偉い人それで世の中は良くなって來たの?
倘若如此教導我的偉大之人這個世間會漸漸變好嗎
僕はそうは思えないね憧れられない世界だもんね
我不再那樣想了也不再嚮往世界
無理だの無茶だの言ってなさいな。僕は、勝手にやるよ
勉強也好 胡鬧也罷,都儘管說吧。我必要任意而為
諦めない必ず僕らはやり遂げるんだ
不要輕言放棄我們必然得勝而歸
笑う奴は置いてけ自分を見逃すな
無視嬉笑的傢伙寬恕自己
身勝手で無責任な一言にいちいち凹むのは馬鹿馬鹿しい
自私地說著不負責任的話一個個屈服的都是白痴
何を言われても自分を信じ何を言われても貫いて行こう
無論被如何言說相信自己並堅持去做吧
名乘りもせずに威張ってる奴や夢も語れない悲しい奴が
未報上名字便專橫囂張的傢伙和連夢想也無可訴說的可悲的傢伙
何ほざこうともどーでもいーや。 僕は、ちゃんと知ってる
胡說八道的傢伙也令人厭煩。我已經了然於胸
誰よりも僕が僕を信じていること
我比任何人都要相信自己
それだけがただ一つ大事なことだって
唯一一件及其重要之事
嫌われることもあるよ當然じゃん
被討厭也是必然會存在的事情
誰もが認めるなんてあるわけないじゃん
不可能被所有人認同
それでもやるしかないんだから
儘管如此除了努力去做別無他法
僕は、まだまだ行くよ
我仍在前行
諦めない必ず僕らがやり遂げるんだ
不要輕言放棄我們必然得勝而歸
戰いは終わらない僕らが逃げない限り
戰爭並未結束我們絕不脫逃
諦めない必ず僕らはやり遂げるんだ
不要輕言放棄我們必然得勝而歸
笑う奴は置いてけ自分を見逃すな
無視嬉笑的傢伙寬恕自己
Tatakai wa Owaranai 專輯歌曲
阿部真央 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | それぞれ歩き出そう (初回盤) | |
2 | 貴方を好きな私 | |
3 | Tatakai wa Owaranai | |
4 | Free | |
5 | 女たち | |
6 | Su. | |
7 | 君の唄(キミノウタ)答 | |
8 | 最後の私 (CD Single) | |
9 | YOU | |
10 | daydream |