ダンデライオン
寂しがりライオン
寂寞的獅子
吊り橋を渡る
獨自渡過吊橋
サバンナじゃ皆に嫌われた
在草原上大家都討厭他
橋の向こうで出會ったヤツは
在橋的那一頭遇見的傢伙
太陽によく似た姿だった
有著一張像極了太陽的臉蛋
お前は俺が
怖くないのか?
你難道不怕俺嗎?
逃げないでいてくれるのか?
你看到俺怎麼不逃走呢?
吹き抜ける風と共に
隨著一陣風吹過
一度だけ頷いた
牠點了點頭
涙の理由を知ってるか
你知不知道俺流淚的原因呀
俺には分からないが
俺自己也搞不懂
濡れた頬の溫かさは
不過濕濕臉頰上的這股溫熱
恐らくお前がくれたんだ
恐怕是你給我的吧
雨の日もライオン
下雨天
吊り橋を揺らす
獅子走過搖晃的吊橋
金色の琥珀を銜えて
嘴裡叼著金色的琥珀
今日の土産はいつも無口な
今天要送給你的禮物是跟從來都不說話的你
お前によく似た色の小石
顏色很像的小石頭
響く雷鳴落ちる吊り橋
雷聲大作燒斷了吊橋
痛みに目を覚ませば
跌落山谷的獅子因疼痛而醒覺時
空は遠く狹くなった
天空看起來變得好遠好窄
お前を泣かすものか
這是讓你哭泣的原因嗎
この元気な聲が聴こえるか
你沒聽到俺很有精神的聲音嗎
この通り全然平気だぞ
正如你聽到的我完全不要緊啦
濡れた頬の冷たさなど
濕濕臉頰上的這絲冰冷
生涯お前は知らなくていい
你一輩子都不要知道比較好
下不停的雨流不止的血
止まない雨に血は流れていく
要是俺投胎轉世的話
もし生まれ変わるなら
想要生作跟你相同的模樣
お前の様な姿になれれば
也許大家就會愛我了
愛して貰えるかなぁ
俺已經
もう元気な聲は
沒辦法再發出宏亮的聲音了
出ないけど
但是不可思議的是俺竟然一點也不寂寞
不思議と寂しくない
濕濕臉頰上的這絲冰冷
濡れた頬の冷たさなど
恐怕被你拿走了吧
恐らくお前が奪ったんだ
你知不知道俺流淚的原因呀
涙の理由を知ってるか
俺自己也搞不懂
俺には分からないが
俺現在一顆心暖烘烘的
この心の溫かさが
好像就是答案了也挺好的嘛
そのまま答えで良さそうだ
四季交替春季到訪
季節は巡り春が訪れ
滿山滿谷平鋪上一層金黃色
谷底まで金色の化粧
漫山遍野開了一地的蒲公英
一面に咲くタンポポの花
有著一張像極了獅子的臉蛋
ライオンによく似た姿だった
jupiter 專輯歌曲
BUMP OF CHICKEN 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Gravity | |
2 | 邂逅 | |
3 | orbital period | |
4 | strawberry | |
5 | ゼロ | |
6 | You were here | |
7 | ファイター | |
8 | シリウス | |
9 | Flare | |
10 | SYNCHRONIZED ROCKERS (Tribute to the pillows) |