Qui suis-je ? (La légende du Roi Arthur)
Si je ne sais pas d'où je viens
若我不知自己從何而來
Comment me forger un destin?
我該如何抉擇自己的命運
Si je ne sais pas qui je suis
若我不知自己的身份
Quel est le sens de ma vie?
我生命的意義又是什麼
Si j'ignore tout de mon passé
若我不顧自己過去的一切
Si les miens me sont étrangers
若親人於我形同陌路
Alors que faire et où aller
那麼我該何去何從
Pour enfin être en paix?
才能最終歸於寧靜
Regarde bien ce calice
你且細看這只酒杯
On l'appelle le Saint Graal
人們稱它為“聖杯”
Plus fort que tous les maléfices
它比任何巫術魔法更強大
Il met fin à jamais au mal
卻從不會帶來厄運
Ouvre-toi à l'esprit du monde
向這個世界展現你自己吧
Fais le bien autour de toi
令善圍繞你周身
Fais de ton histoire une légende
讓你的故事成為傳說
Et le Graal t'appartiendra
讓聖杯歸你所有
Mais seul un homme au coeur pur
但如若某天一個忠誠的男人
Un jour te le ramènera
再次把它獻予你
Tu lui donneras une armure
你當賜他一副甲胄
Chevalier. tu l'adouberas
授予他騎士之名
Le Graal apportera au royaume
聖杯將助你走上王位
Amour et prospérité
帶給你愛情和運勢
Et à jamais la paix
但你的生活將永無安寧
Si je ne sais pas d'où je viens
若我不知自己從何而來
Mais comment trouver mon chemin?
我該如何找尋自己的道路
Je chercherai toujours en vain
我的尋覓總是無疾而終
Qui suis-je?
我是誰
Qui suis-je?
我是誰