Bubble Drifter (泡沫旅人)
編曲: moonik蛛蛛
從水底
唱: TetraCalyx
它們慢慢地上升
混音: moonik/TetraCalyx
到處都是光暈
多謝TC姐幫我填了英文詞和唱! !
在故事的扉頁上
這首應該是“致幻系”?能讓你想到什麼畫面呢歡迎告訴我:)
這是個泛黃的過往
From the bottom of water
因為它們已走了很遠
they arise to get a bit higher
誰還會相信枕邊故事
sunshine glows everywhere
在常年的日夜顛倒之後
on the title page of tales
它們要走很長一段路
it's all but a fading past
從美夢中醒來,再徹夜失眠
for they've gone so far
它們的眼中映著一個溫暖的微笑
who still believes in a pillow story
但不覺中,它們漂浮四散
living day and night life upside down
去看世界
They have a way so long and long to run
這些泡沫旅人
waking up from a dream so sweet, then sleepless all night long
在水深處
reflects in their eyes a smiling face so warm
它們將會記住的
but somehow, they rove and find themselves scattering about
從何而來
Off to see the world
到哪裡去
the bubble drifters
在很久以前
deep in the water
那時書頁還是一片空白
that they'll remember
從水底
the place they belonged
它們慢慢地上升
the place they seek for
到處都是光暈
once upon the time
在故事的扉頁上
with all the pages white
這是一個空白的未來
From the bottom of water
在它們內心某處等待
they arise to get a bit higher
誰還依賴著枕邊故事
sunshine glows everywhere
將虛幻當作現實
on the title page of tales
it's all but a vacant future
它們要走很長一段路
ahead somewhere else in their hearts
從美夢中醒來,再徹夜失眠
who still relies on a pillow story
它們的眼中映著一個溫暖的微笑
taking the fiction for the real
但不覺中,它們漂浮四散
❀
從水底
They have a way so long and long to run
它們慢慢地上升
waking up from a dream so sweet, then sleepless all night long
到處都是光暈
reflects in their eyes asmiling face so warm
在故事的末頁上
but somehow, they rove and find themselves scattering about
如果有一天它們回頭
From the bottom of water
在入海口或在海的上空
they arise to get a bit higher
一切周而復始
sunshine glows everywhere
為了勾畫一條彩虹
on the last page of tales
它們又匯聚在一起
if someday they'll turn around
at the estuary or above the sea
all in a circle
restart for a rainbow
then gather
---end---
蛛蛛的一些歌兒 專輯歌曲
moonik蛛蛛 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 蛛蛛的一些配樂作品 | |
2 | 我的三體之章北海傳 原聲音樂集 | |
3 | 墨村猛虎薔薇的原創歌曲 | |
4 | 山海鏡花 原聲音樂集 | |
5 | 蛛蛛的一些歌兒 |