わくわく魔法のチカラ
編曲: 渡辺剛
在岔路口中應該走哪條路才好呢
歌:ココア(CV.佐倉綾音)
想要走在同一條道路上那樣的夢做得越來越大
どの道へ進もうか分かれ道にいるんだね
但是我還是希望你能夠按照自己的意願好好地作出選擇
同じ道を歩きたいなそんな夢が膨らむ
在這封信上的禮物請仔細看看信中的內容
だけど自分の意志でちゃんと選んでほしいから
將不安的心情變成笑容
お手紙のプレセント封簡の中を見てね
在空中飛舞的魔術花瓣正在翩翩起舞
不安なキモチを笑顔に変えるよ
讓興奮不已的花綻放的魔法
飛び出す手品の花びらひらりと舞う
它一定會變成路標指引著你
わくわくの花を咲かす魔法だよ
讓你感到興奮不已的是哪一個呢?
きっと道しるべになるよ
你只需要不斷去追趕它
キミがわくわくするのはどっちかな?
在那前方等待著讓你開心的事情
それを追いかけるだけだよ
閉上眼睛好好地看著吧
その先に待ってるよ楽しい出來事
僅僅只有語言和文字的話會讓人感到很寂寞
目をこらしてちゃんと見えてくるから
我可以給你畫幅肖像畫嗎?似乎會被你說一點也不像
還是一樣的其實“沒關係啦”告訴了你
言葉や文字だけだと寂しく見える気がして
想要傳達於你讓你變得充滿元氣
似顔絵も描こうかな? 似てないですと言われそう
連我對你所發出的聲音也都是魔法
おんなじ'大丈夫伝えるとしても
在你快要迷路的時候
とびきり元気になれるように伝えたい
小小的向前邁步吧就能聽到我的聲音
キミにかける聲だって魔法だよ
希望你能與我並肩前行
迷子になりそうなときは
我也曾經迷茫過但正因為迷茫
少し前を歩く私の聲を
我才一定能夠與你相遇
頼りに歩いてほしいな
雖然總有一天也許會有許多重要的事物出現
私も迷ったけど迷ったからこそ
但是現在我選擇了在這裡度過最喜歡的時光
きっとキミに出會うことができたよ
你也是一樣的
希望你能夠找到最喜歡的未來
大事なものはいつばいあるけど
讓興奮不已的花綻放的魔法
選んだこの今が大スキだよ
它一定會變成路標指引著你
キミも同じくらい
讓你感到興奮不已的是哪一個呢?
大スキになれる未來みつけてほしいな
你只需要不斷去追趕它
わくわくの花を咲かす魔法だよ
因為我一直都在你身邊在你身邊
きっと道しるべになるよ
無論什麼時候都要過得開心哦
キミがわくわくするのはどっちかな?
それを追いかけるだけだよ
いつもそばにいるから1番近くに
どんなときも楽しく過ごせるように