ボトルシップの旅
一直想說卻難以說出口
ずっと言いたくて言えなくて
難以傳達的心情
伝えられないキモチ
今天試著給您寫信
今日はお手紙にしてみます
可以幫我讀一下嗎?
読んでくれますか?
與你相遇之後自己也
察覺到了驚人的變化
出會ってから自分でも
平靜的生活也將有所改變
驚くくらい変わった気がして
然後就開始心動不已
穩やかがハラハラに
就像被你邀請一樣
そしてわくわくになってた
開始走向玻璃之外的世界
不知不覺中知曉了未曾尋見的景色
あなたに誘われるように
擴大了很多很多
ガラスの外側のセカイへ
就像瓶中船飛出去了一樣
知らずに過ごしてた景色を知りました
一直在仰望著
大きく広がった
在最喜歡的街道上的天空
ボトルシップの船が飛び出すように
一直蔓延到更遠的地方
是怎樣的景色呢?
ずっと見上げてた
想要跟你一樣擴展
大スキなこの街の青い空
將大家的心之地圖緊密相連
もっと遠くまで続いてる
既熱鬧又草率
どんな景色でしょう?
正因為如此才有了現在的樣子
被那邊的船所吸引著
あなたみたく広げたい
雖然一開始是旅行
ココロの地図をみんなで繫げて
現在我也看到了我想前進的方向
にぎやかで強引で
一點一點地相似起來
だからこそ今があります
說到這裡我已經不能再敷衍你了
與你度過的每一天
あなたの船に引かれて
一點一滴地回想起來
最初は旅をしていたけど
好開心真的好開心
今では進みたい方角も見えました
今後也要一直在一起…
ちょっとずつ似てきた
當你來到這條街道
そう言われてももう誤魔化せないです
真的是真的是太好啦
真的真的非常感謝你
過ごした毎日
果然還是很害羞
ゆっくりゆっくり思い出すと
讀完信之後
楽しくて楽しすぎて
請你還是跟往常一樣吧
ずっとこれからも一緒に…
あなたがこの街に來て
本當に本當によかった
ありがとうございます
やっぱり照れくさい
手紙を読んだあと
いっも通りの顔をしてください