要怎麼做?就這麼做
どうやってこうやって
嗯現在還能跟你說話吧
またほら君と話そうか
這樣也好那樣也好
真希望現在你能快點察覺到我
あれだってこれだって
我是一顆行星
今すぐ気付いてくれ
不停地圍繞著你轉動
我本會一直在你的身邊
僕は君の惑星
即使只是細數你的小缺點
不要說再見
回り続けて
從今天起就要偏離你的軌道
目送你直到最後
いつも君のそばで
因為我將要永遠與你分離
LALALA
黒點數えてたけれど
為什麼會變成這樣
最終仍舊是我獨自一人佇立在這
サヨナラなんてないよ
失去之後才察覺到
事到如今再也回不去了
今日から軌道を外れんだ
在沒有你的地方
我完全不知所措
最後まで見送ってよ
你對我的吸引力
到現在都還想感受一下
永遠に離れてくんだ
可是這世上並沒有什麼神明
無論期盼到何時都只能在自己的軌道中巡迴
ラララ
沒有被選擇的悲傷
究竟還要再品嚐多少次
どうなってこうなって
你就是我的太陽
結局獨り佇んで
已將我的精力全部燃盡
不要說再見
失って勘づいて
從今天起就要偏離你的軌道
今さら戻れやしない
目送你直到最後
因為我將要永遠與你分離
君のいない場所で
LALALA
LALALA
途方に暮れて
もう一度引力を
感じたかったんだけれど
神様なんていないよ
いつまで待っても巡迴中
選ばれない悲しみを
何度でも噛みしめるんだ
君は僕の太陽
全てを燃やしたけれど
サヨナラなんてないよ
今日から軌道を外れんだ
最後まで見送ってよ
永遠に離れてくんだ
ラララ
ラララ