Please Dont Die
One more wasted morning
又一個疲憊不堪的早晨
When I could be holding you
當我能抱住你
To my side, somebody stop this joyless joy ride
在我身旁,有人制止了這次乏味無趣的騎行
Im feeling older than my thirty-five years
我感覺自己比三十五歲更成熟
One more cryptic message
又一條神秘隱晦的留言
Thinking that I might end it
思量著或許我該結束它
Oh god, you must have woken up
噢,上帝,你該醒來了
To me saying that its all too much
對我而言,一切都太過沉重
Ill take it easy with the morbid stuff
在這病態之物的作用下,我會釋懷
Oh, and honey, Im worried bout you
噢,甜心,我牽掛著你
Youre too much to lose
你如此重要,我不能失去你
Youre all that I have
你是我擁有的一切
And honey, Im worried bout you
甜心,我牽掛著你
Put yourself in my shoes
你設身處地為我考慮吧
Youre all that I have so please dont die
你是我擁有的一切,請不要消逝
Wherever you are tonight
無論你今夜身在何處
All these pointless benders
所有與卑鄙陰冷的陌生人
With reptilian strangers
無謂的縱情痛飲
Oh my god, youre so naive
噢,我的上帝,你是如此天真
Youll leave this world in a drunken heap
你會醉倒在地,離開這個世界
Wholl make the arrangements, baby, them or me?
誰來收拾這些,寶貝,是他們還是我?
Oh, and honey, Im worried bout you
噢,甜心,我牽掛著你
Youre too much to lose
你如此重要,我不能失去你
Youre all that I have
你是我擁有的一切
And honey, Im worried bout you
甜心,我牽掛著你
Put yourself in my shoes
你設身處地為我考慮吧
Youre all that I have, youre all that I have
你是我擁有的一切,你是我擁有的一切
Youre all that I have so please dont die
你是我擁有的一切,請別消逝
Wherever you are tonight
無論你今夜身在何處