懺悔
想いなくして何も生まれず
失去願望什麼都不能誕生
意図なくして意味も生まれず
失去意義難道只是
ただ生きるのか…
毫無意義地活著嗎
時代を越えて伝わる想いは
超越時代流傳至今的這份回憶
命の結晶
是生命的結晶
今想ふ
如今不禁想起
あなたの心
你的心
愛を失った肉體
失去愛的肉體
魂さえも腐らせる
連靈魂也被腐蝕
浮世の世界に
凡塵俗世
かすかな光
微弱的光芒
絶やす事なく
不會消逝
照らし続けたまえ
但願繼續照耀塵世
響き渡る篳篥(ひちりき)のしらべたち
篳篥的旋律響徹四座
遙か彼方
逐漸淡出
消えてしまったのだろうか…
消失在遙遠的彼方
時間(とき)を刻む針の音色は
指針刻畫著時間
無情なほどに美しい
音色無情地
螺旋を描く
描繪著美妙的螺旋
迫り來る終わりをただ
靜靜地迎接正在
靜かに迎えようと
迫近的終結
それが人の定めと
那是每個人的宿命
思えるほど
想必
強くもなければ
若無強韌品質
清いわけでもない
就沒理由純潔
響き渡る嘆きの叫びたち
響徹四周的嘆息與悲鳴
いつの日にか
不知何年何日
天に屆くのだろうか…
能傳到上天
流れる人々の剎那たち
流連不絕的人們的每一剎那
姿を変え
變換著姿態
どこへたどり著くだろうか…
好不容易走到哪裡呢
激しい荒波と
激烈翻騰的怒濤
怖いほどの靜寂を
和可怕的寂靜
繰り返して
周而復始
今を超えてゆけるだろうか…
能超越過去嗎
犯した數多の罪たちも
犯下的諸多罪孽
愚かささえ
連同愚蠢
すべて消えゆくだろうか…
一切也能煙消雲散嗎
TRADITIONAL BEST 專輯歌曲
EXILE ATSUSHI 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | SOUL TREE ~a musical tribute to toshinobu kubota~ | |
2 | Music -BONUS TRACKS- | |
3 | 羽12 | |
4 | それでも、生きてゆく | |
5 | 天音 | |
6 | No more | |
7 | 懺悔 | |
8 | Be Brave | |
9 | BLUE~Tears from the sky~ | |
10 | WONT BE LONG -2019- |