Red & Gold
My soul is burning,
靈魂在燃燒
I've got a flame going high.
心火明亮,情緒高漲
You couldn't put out this fire,
誰也無法撲滅這熊熊烈火
Even with your cold stare of eyes.
就算你冷眼相待
My heart is aching because I'm hungry for more
心裡時常盼望,因我欲壑難填
I dress my eyes up in calm rage,
眼神中,扮上冷靜的怒火
Even if I'm knocked to a floor.
縱使我跌倒撞地
I had to fall,
我曾被迫跌落過
Before I learned to stand up
可在我學會站起來之前
Repaint these walls
重漆這禁錮之壁吧
A brighter shade of red and gold
用一种红黃交錯的明亮色調
What's lost is lost
失去的早已失去
But now I'm gonna stand up.
但我現在要站起來了
If you can crawl,
你若是能匍匐而行
Then you can stand up!
那你也能起身而站
Been through it all,
我也嚐遍世事艱辛
I've been up and down and up again.
也起起落落,跌跌撞撞,浮浮沉沉
If you can crawl,
你若是能匍匐而行
Then keep your head up!
那你也能把頭抬起
Just keep painting those walls
繼續為那些堵人的牆著色吧
A brighter shade of red and gold.
用一种红黃交錯的明亮色調
Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.
噢~噢~噢~噢~
Brighter shade of red and gold.
紅黃交錯的明亮色調
I've been let down, but I've got some
我失去過,也得到過
Hope in disguise.
希望它喬裝打扮
I'll make it
但我終會成功
Through all these cold days,
這段凍人的日子終究會過去
Even if I gotta stay inside.
即使我身處暗室
You know the sun's finally rising,
你也懂吧?太陽終會冉冉升起
I see the frost turn to gold.
我看見嚴寒霜凍也被映成金色
I've got this young love inside me
我的心中啊,藏著年輕的愛
Must be burning my soul.
靈魂也必定為此燃起熊熊烈火
And I had to fall,
我曾被迫跌落過
Before I learned to stand up
可在我學會站起來之前
Repaint these walls
重漆這禁錮之壁吧
A brighter shade of red and gold
用一种红黃交錯的明亮色調
What's lost is lost
失去的早已失去
But now I'm gonna stand up.
但我現在要站起來了
If you can crawl,
你若是能匍匐而行
Then you can stand up!
那你也能起身而站
Been through it all,
我也看過人間煙火
I've been up and down and up again.
也起起落落,跌跌撞撞,浮浮沉沉
If you can crawl,
你若是能匍匐而行
Then keep your head up!
你別低著頭,把頭高昂著吧
Just keep painting those walls
繼續為那些堵人的牆著色吧
A brighter shade of red and gold.
用一种红黃交錯的明亮色調
Oh- Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.
噢~噢~噢~噢~
Brighter shade of red and gold.
紅黃交錯的明亮色調
(Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.
(噢~噢~噢~噢~
Brighter shade of red and gold.)
紅黃交錯的明亮色調)
(Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.
(噢~噢~噢~噢~
Brighter shade of red and gold.)
紅黃交錯的明亮色調)
I've been right and I did wrong
那時我明辨是非,卻做遍錯事
To shake down the blood I've drown in
我在汩汩而流的血池中沉溺
I've been around just like before
我一直如此,就像過去那樣
I found the key, unlocked the door.
終於,我找到那把密匙,開了那禁錮著的門
My hands are feeling strong
手也再次充滿力量
You guys need to carry on
各位,你們也該堅持到底
Keep painting those walls
繼續為那些堵人的牆著色吧
A brighter shade of red and gold.
用一种红黃交錯的明亮色調
If you can crawl,
你若是能匍匐而行
Then you can stand up!
那你也能起身而站
Been through it all,
我也嚐遍世事艱辛
I've been up and down and up again.
也起起落落,跌跌撞撞,浮浮沉沉
If you can crawl,
你若是能匍匐而行
Then keep your head up!
那你也能把頭抬起
Just keep painting those walls
繼續為那些堵人的牆著色吧
A brighter shade of red and gold.
用一种红黃交錯的明亮色調
(Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.)
(噢~噢~噢~噢~)
If you can crawl,
你若是能匍匐而行
Then you can stand up!
那你也能起身而站
Been through it all,
我也嚐遍世事艱辛
I've been up and down and up again.
也起起落落,跌跌撞撞,浮浮沉沉
If you can crawl,
你若是能匍匐而行
Then keep your head up!
那你也能把頭抬起
Just keep painting those walls
繼續為那些堵人的牆著色吧
A brighter shade of red and gold.
用一种红黃交錯的明亮色調
Young Rising Sons 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
High | Young Rising Sons | Young Rising Sons |
Red & Gold | Young Rising Sons | Young Rising Sons |
turn in | Young Rising Sons | Young Rising Sons |
King Of The World | Young Rising Sons | Young Rising Sons |