歌名:「Wishing」
作詞、作曲:ヒゲドライバー
編曲:篠崎あやと
原唱:レム(CV:水瀬いのり)
朝になったら/到了早上
ふたり目を合わせて/兩個人對上了視線
たわいないこと/並沒有什麼重要的事
少し話ししたいな/只是想跟你說說話而已
晴れた午後は/晴朗的午後
そっと手をつないで/悄悄地手牽著手
穏やかな街を/在平靜的街道上
少し歩いてみたり/稍微一起散個步
そんな想像さえ愛おしくて/那樣的想像都覺得無比的珍貴
いつまでも/無論何時
同じ時間を/同個時間裡
一緒に過ごしてたくて/一起度過未來的每個日子
だって朝も夜も/因為不管早上也好晚上也好
伝えたいことたくさんあって/想對你說的話有好多好多
今日も明日も/今天也好明天也好
「好きだ」なんてあぁ/「喜歡」 什麼的啊啊
言えたら/能對你說出來的話
夜になったら/到了晚上
星の見える場所で/在能夠看見星星的地方
眠りにつくまで/直到入睡之前
ずっと寄り添ってたいな/能一直依偎著你這樣想著
觸れられる距離が愛おしくて/觸手可及的距離是如此的珍貴
その聲を/這個聲音
その體溫を/這個溫度
もっと感じてたくて/想要再感受更多
だって何度も何度も/因為無論多少次多少次
名前を呼んでもまだ足りなくて/都想呼喊你的名字無論幾次都嫌不夠
今日も明日も/今天也好明天也好
そう二人であぁ/沒錯只要我們啊啊
いれたら/能在一起的話
切ない時は綺麗な/痛苦的時候就用漂亮的
花を飾りましょう/花朵來裝飾吧
悲しい時は楽しい/悲傷的時候就說些
話をしましょう/快樂的事情吧
髪に頬に/頭髮臉頰
ただ觸ってくれるだけでうぅ/僅僅是被你觸碰到而已嗯嗯
暗い心も/陰暗的心情
瞬間明るくなる/瞬間就被照亮了
だって朝も夜も/因為不管早上也好晚上也好
葉えたいことこんなにあって/想實現的願望有這麼的多
今日も明日も/今天也好明天也好
幸せだとあぁ言えたら/我很幸福啊啊能對你說出來的話
いいのに/就足夠了
END