Crescent Fish
冷たいBLUE
跳ねる飛沫
熱帯魚の瞳が
冰冷的藍色
見ている
濺起的飛沫
KISS をやめて
熱帶魚的眼瞳
膝をついて
在看著我
じらしながら
放棄了親吻
いじめる
跪下了膝蓋
白いシーツの波が
一邊撩撥我的心
背中に寄せて
一邊欺負著我
素肌を墮ちる
白色床單翻湧著波浪
衣擦れの音
你在我背後逐漸靠近
吐息が耳を噛む
裸露的肌肉墜入墮落
WERE JUST FALL IN LOVE
衣服摩擦著發出聲音
名前も忘れる殘酷なさみしさで
在耳邊輕咬呼出氣息
ふたりいまむすばれるならそれでいい
我們只是墜入愛河
連名字都忘記了只剩殘酷的寂寞
好きならもっと
兩個人如果現在能結為夫妻就好了
好きにさせる
熱いことば
就會更加喜歡彼此
聴かせて
想讓喜歡
月の蒼い光に
變得熱烈起來的話
肌をさらせば
就讓我聽到吧
彩を満たした
月亮蒼藍的光
唇だけが
照射在肌膚上
拒むふりするけど
充滿了色彩
WERE JUST FALL IN LOVE
但只有嘴唇
華麗な過去さえいつだって捨てられる
假裝著拒絕
ふたりなら傷つくまで戯れる
我們只是墜入愛河
YOURE FALL IN LOVE
就連華麗的過去,都可以隨時捨去
あなたはさみしさに試されて
兩個人如果能一直玩到受傷為止
きりがない恍惚だけを抱けばいいの
你墜入愛河了
你被寂寞所考驗
WERE JUST FALL IN LOVE
只有無止境的恍惚,擁抱就可以了
心が言うまま欲しいものを手にして
なにもかも傷つけても悔やまない
我們只是墜入愛河
YOURE FALL IN LOVE
隨心所欲的得到想要的東西
あなたはさみしさに試されて
即使一切都受到傷害也不會後悔
いつまでもわたしの夢を描けばいいの
你墜入愛河了