作詞: 羽生まゐご
作詞:羽生まゐご
作曲: 羽生まゐご
九月的風已然拂過
九月の風は過ぎ去り
恐懼仍然在脅迫著我們
恐れが今か今かと迫る
不可思議的白旗高舉
不可思議な白い旗
無意中的回頭只看見舉起的拳頭
振り返らないと拳を見てた
暴風雨席捲的夜晚過後
嵐の夜の後には
人群中熙熙攘攘
騒げ騒げと人々が言う
灰燼中燃剩的火花
燃えていた殘り火が
靜謐地見證冬天的到來
冬の訪れを密かに見せた
千獸之道
千の獣道
那充滿妖怪的祭典
妖怪だらけの祭り
是已然消逝夏天的無言
死んだ夏に殘す言葉はない
別抱腿縮成一團這是你的錯吧
足がすくむのは貴方のせいかな
餵餵
ねぇ
對已觀賞數次的舞蹈了無興趣
もう見飽きた踴りには愛想も盡きるよな
水中的波紋彷彿低語著快逃吧逃啊
波瀾が囁いた逃げろ逃げろ
將眼睛對準裂縫看向沒人的地方
裂け目に目を潛め誰もいない方へ
來自夜貓子的昭示
夜這いし夜這いしイタコの口寄せ
這充滿妖異的祭典
妖怪だらけの祭り
會請你走出去然後獻上你的祈願
禦出でなさいそして捧げなさい
遠離了祈禱之後在口中呼出了幾息白霧
祈りから遠く息は白けてた
喂喂能別再打擾我了嗎
ねぇ騒々しいからやめて
我夢見了一些感覺輕鬆美妙的東西
夢を見せて楽にさせてくれ
在我眼裡這便是絕世美景
綺麗すぎたのさ僕の眼には
微微琴聲位於鏈帳的另一側
爪弾き蚊帳の外
救贖我們的神靈
救いの禦霊
一顆充滿妖靈的心臟
妖怪だらけの心
地處後方的廟宇會有什麼人在那裡呢
後の祭り誰かいませんか
再者來說天已經完全黑了呢
世迷言言えば宵は白けてた
對於如此悲慘的我們來說
ねぇ慘憺たる僕らには
這樣就相當合適了吧
これでいいのお似合いなのでしょう
落雨樹木上的葉子是夏天的痕跡
木の葉に沈むは夏の落し物
餵等等啊你個殺人犯
ねぇ待ってよ人殺し...