last smile
そんな悲しい瞳で
如此悲傷的眼眸
最後の言葉
凜然地接受了
凜と受け止める
最後的話語
あなたの
的你
強がる笑顏さえ
那逞強的微笑
いつかはきっと
總有一天
想い出に變わる
會變成回憶
裸足のままあなたと
曾和你一起赤足
驅けぬけてきた季節にはもう
狂奔的季節
戻ることさえも
再也回不去了
許されはしない
也不再被允許
さよなら愛しい人よ…
再見了我愛的人...
あなたを愛した想いは
對你的愛意
移りゆく季節のなかで消えはしない
即使是四季變換也不會消失
あなたといたこの日々を
與你共度的每一天
いつかはきっと懷かしく
總有一天會變成
思えるだろう
難以忘懷的回憶
Please last smile for me
きっとあなたのいない
在沒有你的日子裡
夜が來るたび
當夜幕降臨
ひとりの時間を徬徨い
獨自一人一定會徬徨
疼きだす想いは
痛切心扉的回憶
愈えやしないだろう
就算愛著誰
誰かを愛しても
也無法痊癒
ふたり過ごした日々に
兩人一同度過的每一天
刻まれた淡い想い出は
銘記於心的淡淡回憶
いつまでも消えない
永遠都不會消失
心の奧で…
一直在心底...
さよなら愛しい人よ…
再見了我愛的人
あなたに出逢えてよかった
坦率地想著能與你相遇真的是太好了
素直にそう思えるから悔やんでいない
所以從不後悔
あなたを愛した日々は
愛著你的每一天
僕にとってかけがえのない
都成為了我無可替代的
想い出になる
回憶
Please last smile for me
悲しい時ほど
越是悲傷的時候
強氣な笑顏を見せてる
你越是強顏歡笑
あなたのその瞳に
你的眼眸
あふれた暖かい淚
所滿溢著溫暖的淚水
僕は忘れない…
我無法忘記
忘れたくない…
也不想忘記
さよなら愛しい人よ…
再見了我愛的人
二人ではしゃいだ記憶は
兩人的美好回憶
流れてく時間の中で消えはしない
即使在不斷流逝的時間中也不會消失
二人で過ごした日々を
兩人一同度過的每一天
僕はきっと忘れられない
我一定無法忘記
愛してたから
因為深愛著你
Please last smile for me
さよなら愛しい人よ…
再見了我愛的人
あなたを愛した想いは
對你的愛意
移りゆく季節のなかで消えはしない
即使是四季變換也不會消失
あなたがいたこの日々を
有你在身邊的每一天
いつかはきっと懷かしく
總有一天會讓人懷念地
微笑えるように
微笑
Please last smile for me
END