Mi Vida Sin Ti
Un día más vuelve a empezar
又一天開始了
duerme la luna San Sebastián
月亮懸掛在聖塞巴斯蒂安上空
busco café, oigo llover
我找著咖啡店,聽著雨聲
y pienso en ti
還在想著你
Que guapo estas al despertar,
想著醒來時你的帥氣
tan despeinado y sin arreglar
衣服凌亂
me hace feliz verte a mi lado
想起你的時候開心的發現,
y pienso en ti.
你就在我身邊呀
Vamos a querernos toda la vida
我們將一生相愛
como se quieren la noche y el día
談及君時
cuando hablan de ti.
不分晝夜愛著你
Vamos a querernos en cualquier vida
我們將永遠相愛
porque prefiero dejarme morir que estar sin ti.
寧願吾死也不願失君
Nada es igual, cuando no estas
君不在, 君不歸
cuando no vuelves de pasear
萬物失意
Oigo reír a mi equilibrio y pienso en ti.
我聽著我的笑聲,我想你
Pienso en ti, vuelves a mi ,
我想你回到我身邊,
vuelve la paz que un día perdí
荒廢一個美好的一天
Choque frontal nadie con vida y yo sin ti
失去了你,我撞人如無物
Vamos a querernos toda la vida
我們將一生相愛
Toda la vida
真的是一生
Como se quieren la noche y el día
談及君時
Cuando hablan de ti
不分晝夜愛著你
Vamos a querernos en cualquier vida
我們將永遠相愛
En cualquier vida
真的是永遠
Porque prefiero dejarme morir que estar sin ti
寧願吾死也不願失君
Te necesito aquí cerca de mi
我需要你在我身邊
Muy cerca de mi muy cerca
非常近!非常近!
Tenerte si por aquí verte feliz
看到你,很開心
Que vuelvas por mi que vuelvas para que
你為我回來,你為我回來
Verme cuidarme acostarme hablarme
躺下陪我說說話
Y darme la mano un beso un regalo
給我一個吻,給我一個禮物
Verte dormido sonriente conmigo
微笑著看你,和我一起睡覺
Y decir que te espero que te hecho de menos
說我想你,想你
Quiero entender mi vida sin ti
我想了解沒有你的生活
No quiero escuchar consuelos de nadie
我不想听到任何人的安慰
Quiero gritar correr hacia ti
我要向你大聲尖叫
No quiero tener que aburrirme mas tarde
我不想以後再無聊
Quiero vivir pensando en ti
我想你,生生世世的想著你