作詞:米津玄師
說來怎麼會變成這樣呢
作曲:米津玄師
這裡現在是怎麼了呢
でもなんでこうなったんだ
無緣無故
ここで今何してんだ
被目光強烈的人們所質疑
ギラギラの目の人たちに
在這無數流言蜚語
あらぬ疑いをかけられて
怒氣沖衝地交錯亂飛的房間裡
沢山の流言飛語が
兩手空空被捲入進去的我
息巻いて飛び交う部屋に
到底做錯了什麼呢?
著の身著のまま放り込まれた
因為某些誤解
俺は一體何をした?
我現在背負上了冤罪
何らかの勘違いで
用著毫無印象的語言
俺は今冤罪を背負って
在封閉的柵欄裡爭論
身に覚えなどない言葉で
在被侵占的密室裡瀰漫著
埒のあかない押し問答
複雜煩悶的空氣
切り取った密室に浮かぶ
不管如何兜兜轉轉也找不出我的罪行
煩雑と食傷の空気
夠了嗎已經夠了嗎
巡り巡れど罪もなし
什麼都沒有啊啊
もういいかい、もういいかい
我沒做過那樣的事啊
すっからかんになったしさあさあ
放開我啊
そんなもんはやっちゃないさ
夠了吧夠了吧
放っておいてや
不對的是誰啊吶
充分さ、充分だ
籠罩著的無奈的嘆息一片虛無
悪いのは誰だろうなあなあ
被各種目光聚集
立ち込んだ青い吐息白々しい
可是怎麼會變成這樣呢
目を向けられている
這裡現在是怎麼了呢
でもなんでこうなったんだ
目光疲憊不堪的人們
ここで今何してんだ
不懈追問著昨夜的事情
ヘトヘトの目の人たちは
我喝了酒
昨日の夜のことばかり問う
在夜裡跳舞
俺は酒を呑んだんだ
然後脫下了鞋子
夜の淵踴ったんだ
被夜之魚吃掉了(夜の魚:吾妻ひでお所著小說)
そしたら靴が脫げ落ちて
在那之後… 在那之後
夜の魚に食べられた
我的確什麼也想不起來了!
その後は…その後は
夠了嗎已經夠了嗎
それは確かに覚えてない!
什麼都沒有啊啊
もういいかい、もういいかい
我沒做過那樣的事啊
すっからかんになったしさあさあ
放開我啊
そんなもんはやっちゃないさ
夠了吧夠了吧
放っておいてや
不對的是誰啊吶
充分さ、充分だ
籠罩著的無奈的嘆息一片虛無
悪いのは誰だろうなあなあ
被各種目光聚集
立ち込んだ青い吐息白々しい
行了嗎已經行了嗎
目を向けられている
差不多也該結束了吧吶
もういいや、もういいや、
大家歡呼著跳起舞來吧鼓掌吧
そろそろ終わりにしようなあ
哈雷路亞哈雷路亞
皆呼んで踴ろうや手を叩いてさ
並沒有誰不對啊吶
ハレルヤ、ハレルヤ
圓滿地落下帷幕吧大家手牽著手
誰も悪くないだろうなあなあ
我們為你們吹笛你們卻不跳舞
円満で終わろうや手を繋いでさ
笛吹けども踴らず