Tick Tock
밥은 먹었니
吃饭了吗
오늘 힘들었니
今天很累吧
일상적인 대화마저도
就连日常的对话
지금의 우리에게는
对现在的我们而言
사치로 느껴져
都渐渐感到奢侈
서로 말을 아끼고 아껴
彼此一再吝于开口
대화가 끝나버리면
若对话就此结束
우리 사이마저
也害怕我们之间
끝이 나버릴까 겁이 나
就此结束
마침표는 찍지 않아
不要画上句号
별거 아닌 일로도 몇 시간을 웃고 떠들던
就算是没什么特别的事 也曾笑着闹着好几个小时
우린 대체 어디 갔어
我们究竟走到了何处
밤을 새며 나누던 따뜻함이 담긴 말들을
曾经熬着夜分享的那些满含温暖的话语
그리워하며 잘 자라는 말 없이
想念着 却没有了“晚安”
잠들어
而入睡
이게 끝인 것 같아
就像是结束了一样
우린 달라졌잖아
我们都变了不是吗
매일 행복했던 우린
曾经每天幸福的我们
이제 더는 웃지 않아
现在 都不再有笑容
이게 끝인 것 같아
好像这个就是终点了
너무 조용한 이 방
过分安静的房间
할 말이 남아있지 않아
却没有留下要说的话
시계 소리만 계속 들리는 이 밤
只有时钟的声音不断传来的这一夜
Tick tock
Tick tock
마음 뿐만이 아니라
并不仅仅只是内心
같이 있을 때도
即使我们在一起的时候
사이가 벌어지고 있어
彼此之间也一直在疏远
끝을 향해 다 왔나 봐
好像都在向着尽头走去
별거 아닌 일로도 몇 시간을 웃고 떠들던
就算是没什么特别的事 也曾笑着闹着好几个小时
우린 대체 어디 갔어
我们究竟走到了何处
서로에게 사랑을 속삭이며 보낸 날들을
曾对彼此低语爱情度过的那些日子
그리워하며 잘 자란 한 마디 없이
想念着 却没有一句“晚安”
잠들어
而入睡
이게 끝인 것 같아
这个 好像就是尽头了
우린 달라졌잖아
我们都变了不是吗
매일 행복했던 우린
曾经每天幸福的我们
이제 더는 웃지 않아
现在 都不再有笑容
이게 끝인 것 같아
好像这个就是终点了
너무 조용한 이 방
过分安静的房间
할 말이 남아있지 않아
却没有留下要说的话
시계 소리만 계속 들리는 이 밤
只有时钟的声音不断传来的这一夜
알고 있잖아
我们都很清楚吧
너무 아파도
太痛苦了
이게 끝인 것 같아
这个 好像就是尽头了
우린 달라졌잖아
我们都变了不是吗
매일 행복했던 우린
曾经每天幸福的我们
이제 더는 웃지 않아
现在 都不再有笑容
이게 끝인 것 같아
好像这个就是终点了
너무 조용한 이 방
过分安静的房间
할 말이 남아있지 않아
却没有留下要说的话
시계 소리만 계속 들리는 이 밤
只有时钟的声音不断传来的这一夜
Tick tock
Tick tock