Afraid
가끔은 내 옆에 너를 보면
偶然间看到我身边的你
내 욕심에 불행해진 것 같아
好像是因为我的欲心而变得不幸
하늘이 아름답다던 네가
天空曾如此美丽
이제는 땅만 보고 걷잖아
你现在 却看着地面走着不是吗
날 보는 것 같아
我似是看到了自己
넌 검은색의 하늘을 밝히는
虽然 你和那照亮了漆黑夜空的
달을 닮았지만
月亮是如此相似
너의 빛이 나의 어둠에
你的光芒
조금씩 가려지고 있어
却正一点点被我的黑暗所遮蔽
나를 보며 웃는 이 순간조차
就连你望着我露出笑容的这一瞬间
나를 알기 전의 네 시간보다
比起你了解我之前的那段时光
행복하게 해주지 못할 것 같아서
好像 我无法让你幸福
I'm so afraid
我很害怕
I'm so afraid
非常害怕
나처럼 돼 버릴까
你会彻底变成像我这样吗
놓을 수도 잡을 수도 없어
我无法松开 却也无法抓住
넌 검은색의 하늘을 밝히는
虽然 你和那照亮了漆黑夜空的
달을 닮았지만
月亮是如此相似
너의 빛이 나의 어둠에
你的光芒
조금씩 가려지고 있어
却正一点点被我的黑暗所遮蔽
나를 보며 웃는 이 순간조차
就连你望着我露出笑容的这一瞬间
나를 알기 전의 네 시간보다
比起你了解我之前的那段时光
행복하게 해주지 못할 것 같아서
好像 我无法让你幸福
I'm so afraid
我很害怕
I'm so afraid
非常害怕
나처럼 돼 버릴까
你会彻底变成像我这样吗
놓을 수도 잡을 수도 없어
我无法松开 却也无法抓住
What should I do
我该怎么办
나로 인해 아픈 너를
因我而痛苦的你
What should I do
我该如何是好
네가 없이 아플 나를
没有你而痛苦的我
I'm so afraid
我很害怕
I'm so afraid
非常害怕
나를 보며 웃는 이 순간조차
就连你望着我露出笑容的这一瞬间
나를 알기 전의 네 시간보다
比起你了解我之前的那段时光
행복하게 해주지 못할 것 같아서
好像 我无法让你幸福
I'm so afraid
我很害怕
I'm so afraid
非常害怕
나처럼 돼 버릴까
你会彻底变成像我这样吗
놓을 수도 잡을 수도 없어
我无法松开 却也无法抓住