桜の匂いがします 私は旅へ発ちます
樱花散发着香气 我踏上了旅程
今日この日を思えば いつかの今日も生きてゆけるのです
若回想今日的此日 也能于某日的今日活下去
生まれた理由ばかり 求めて生きてました
一个劲地追求着诞生于世的理由而活着
私とあなたとの違い 隠すように息をして
试图将我与你的差异隐藏起来般地呼吸
怯えていました ました ました ばかりの愛想な人間です
始终胆怯 胆怯 胆怯 是这般讨人喜欢的人类
こんな こんな こんな 私も生きていいの? 世界
这样的 这样的 这样的 我活着也好吗? 世界
これから ねえ明日 明日 明日 のこととかどうでもいいってほんと
从现在起 呐明日 明日 明日 明天之类的怎样都好啊说真的
ただ踊って 踊って 踊っていたい
唯有起舞 起舞 想要一直起舞
あなたとこの場所で 花びら散る前に
与你在此处 于花落之前
いつだって作った自分を壁にしていた
无论何时都想把创作出的自己挂在墙上
本当の言葉はいつでも心の中
真正的话语总是深藏于心
あなたって人を濾して 見つめた私 追い越して
将名为「你」的人过滤 我凝视着 超越
本当の自分をあなたに知って欲しい なんてね
想要让你了解真正的我 什么的
できない理由ばかり 求めて生きてました
一个劲地质问着为什么无能为力而活着
私とあなたとの距離 隠すように息をして
试图将我与你的距离隐藏起来般地呼吸
怯えていました ました ました ばかりの愛想な人間です
始终胆怯 胆怯 胆怯 是这般讨人喜欢的人类
こんな こんな こんな 私も生きていいよ 世界
这样的 这样的 这样的 我也可以活下去哦 世界
これから ねえ明日 明日 明日 のこととかどうでもいいってほんと
从现在起 呐明日 明日 明日 明天之类的怎样都好啊说真的
でも踊って 踊って 踊っていたい あなたとこの場所で 花びら舞うように
但是起舞 起舞 想要一直起舞 与你在此处 如樱花一般舞动
桜の匂いがします 私は旅へ発ちます
樱花散发着香气 我踏上了旅程
今日この日を思えば いつかの今日も生きてゆけるのです
若回想今日的此日 也能于某日的今日活下去