シックス・フィート・アンダー
いつまでエンドールだっけ?
究竟何時才能到達結局
オリジナルなんてないようだ
這世界似乎並無原初
孤獨の世界で泣いたって
即使孑然一人哭泣著
絶対、善悪、招待、後悔
也不過是絕對、善惡、招待、後悔
冗談でも気になっても
玩笑也好中意也罷
代替可能息殺して
都做替代止住息音
哀しくて飲み込んだ體裁
悲傷著將體面一飲而盡
「Enter」押して振出しに戻るんだ
按下「Enter」鍵回到最初的起點
夢にまで見た世界のリアルは
夢境之中所見的世界真相
何者にもなれないの
終究無法化作現實
ただ等身大で
只是無比相稱
かつ直目的に
而盲目無比的
落ちていくんだ
墜落而去
深く響くトラウマのセオリー
是迴響不息的一份創傷學說
合法的に
既很合理
そう道徳的に
又無比道德
抜け出すまで
那麼直至逃離為止
深く沈むこのシックス・フィート・アンダーから
深深沉寂吧從這逝去之地開始
すれ違って立ち止まって
交錯分歧而停下腳步
綱渡りも半信半疑で
鋌而走險也是半信半疑
君の聲にはまだ屆かない
你的聲音依舊沒能傳達而出
何百回繰り返した
無論千百次巡迴
當たり障りのない言葉
明明不過是無關痛癢的話語
どうかしてるって嘆くんだ
可嘆息著究竟為何之時
溶かして消えた噓のように
卻又如融解消散的泡影
君はまだ知らないみたいだけど
你似乎還未曾明了
悪役が必要なんだ
但惡人不可缺少啊
ただ衝動的に
只是十分衝動
かつ能動的に
而又萬分主動
觸れていたんだ
伸手觸碰
揺れる響くゆりかごのメロディー
是飄搖響徹的搖籃內的韻律
感傷的に
既是感傷
そう消極的に
又無比消極
繋がれてた
那麼便緊繫於一吧
過去も現在もこのシックス・フィート・アンダーから
無關時空從這逝去之地開始
時間を戻して
時光啊回溯吧
邪魔者はだれ?
那阻礙之人是誰?
好き嫌いも忘れてしまったみたい
好似將要將喜惡全然忘卻
駆け引きと同じ
討價還價般
微笑んだ女神
微笑著的女神
タイミングは待ってくれないみたいだ
好似在等待著時機成熟般
紙一重さ
不過毫釐之差啊
ただ等身大で
只是無比相稱
かつ直目的に
而盲目無比的
落ちていくんだ
墜落而去
深く響くトラウマのセオリー
是迴響不息的一份創傷學說
合法的に
既很合理
そう道徳的に
又無比道德
抜け出すまで
那麼直至逃離為止
深く沈むゆりかごのメロディー
深深沉寂吧於這搖籃內的韻律中
360度ずっと
將環繞周身
付きまとう悪魔と天使
糾纏不休的惡魔與天使
振り払って
拋卻捨棄
常識の外側へ
朝向那常識的外界
いっそ息の根を止めて
乾脆止住呼吸吧
飛んでる意識を呼び覚まして
用這飛離常界的意識將你喚醒
起こして今シックス・フィート・アンダーから
甦醒過來吧如今就從這逝去之地開始(翻譯:牧乃庭花
Parallel Planet 專輯歌曲
初音ミクv flowerAqu3ra 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Through the Night | |
2 | デスクトップアイドル ゼロ | |
3 | ダウナ | |
4 | アクセル・ワールド 7(初回限定版) 特典CD「re acceleration image song feat.yashikin」 | |
5 | 初音ミク「マジカルミライ 2017」LIVE | |
6 | デビルじゃないもん | |
7 | ブリキノダンス | |
8 | 10cm | |
9 | Re:Start | |
10 | MOViNG ON |