放課後、駆け足で家に帰ると
放學後快速奔跑回家
玄関先にランドセルを投げ舍てて
把雙肩背包扔在玄關
二つ角を曲がった先の
轉過兩個角落之後
いつもの集合場所にまた走る
再次奔跑在平時集合的地方
集まるのはいつもの顔ぶれ
聚集在一起的還是熟悉面孔
今日は何が起こるのかなぁ
今天會發生什麼呢
胸弾ませる毎日
情緒高漲的每天
ああ空は青くて
啊啊藍藍的天空
ああ空は高かった
啊啊高高的天空
誰かが必ずゴムボールを持っていて
必然有人帶來皮球
それ一つでまっ暗になるまで遊べてた
就這樣能玩到天黑
手打ち野球がいつもの流れ
手工棒球一如既往地飛著
そこには僕たちだけのルールがあった
那裡有著屬於我們的規則
學校でこっそりくすねてきた
用從學校悄悄偷出來的粉筆
チョークで道路に歪なコートを書いて
在路上歪歪斜斜地畫上球場
チームわけのジャンケンをして
划拳分配陣容
ただひたすらボールを追いかけてた
只是一味地追逐著球
あああの頃の僕は
啊啊那時的我
ああたいした悩みもなかったんだろう
啊啊沒有什麼大不了的煩惱
大人になっていくたびに
每次變得更成熟
何かをきっと手に入れて
一定會收穫什麼
大人になっていくたびに
每次變得更成熟
何かを失っていく
就會失去些什麼
また明日一つ大人に近づくのならば
若是明天變得更加成熟
また何かがなくなっていくのかなぁ‥
又會有什麼東西消失呢
また何かを失ってしまうのかなぁ‥
又會失去些什麼東西呢
家の裡の細長い下り坂
家後面那細長的下坡
その脇にむき出しの崖があって
旁邊有著險峭的懸崖
そこに僕らは寶物を
我們大家都把寶物
みんなで持ち寄って埋める事にした
帶到那裡埋了起來
クッキーの空き缶に詰め込んだ
裝進曲奇餅的空罐子裡
超合金と100枚の牛乳キャップ
超合金和100枚牛奶蓋
そして僕らは僕らたちだけの
然後我們做了
寶の地図を作った
屬於我們的藏寶圖
ああ今ではあの坂道も
啊啊現在那個坡道也
ああ大きなバイバスが走っている
啊啊變成一條大大的支路
大人になっていくたびに
每次變得更成熟
何かをきっと奪い取り
肯定有所奪取
大人になっていくたびに
每次變得更成熟
何かを奪われていく
肯定會被奪取
また明日一つ大人に近づくのならば
若是明天變得更加成熟
また何かがなくなっていくのかなぁ‥
又會有什麼東西消失呢
また何かを奪われてしまうのかなぁ‥
又會被奪走什麼東西呢
僕はいつから大人になったんだろう?
我何時變成了大人?
その境界線は何処だったんだろう?
那個臨界點在哪呢?
そんなことを今歌ってる
現在歌唱著這些事
僕はきっともう大人なんだろうな
我一定已經長大成人
一つ一つ何かがなくなっていたとしても
無論有什麼逐漸消失
決して消えないものだってあるんだ
也一定會有永恆久遠
幼き日々のあの夢だけは
只有幼時的那個夢
まだこの胸で輝いてる
仍然在心中閃著光
ああ空は青くて
啊啊藍藍的天空
ああ空は高いまま‥
啊啊高高的天空
ううう
嗚嗚嗚