這條路
どこへ続くの
通向何方
この先はなんだ
在這不熟悉的道路上
見慣れない道の上
懷抱著吉他
ギターを抱えて立っている
煩惱著是繼續前行
行こうかな帰ろうかな
還是回家
悩んで考えて
時間越是流逝
時間が過ぎていく程
就越是不安
不安は肥大していくだけ
我這一路上都是靠著別人前進的吧
試著在前方的天空上飛翔看看吧
いつでも誰かに頼ってきたんだろう
依靠自己的力量
見る前に飛んでみよう
望著新的五線譜
自分ひとりで
開始尋找旋律
面對的不是成果
新しい五線譜を眺めて
而是在心裡定居的膽小鬼
探し始めたメロディー
因為不順利而痛苦
向き合うのは成果ではなく
淚水溢出來
胸に住み著いた弱蟲
看啊這是一個我前進過的證據
うまくいかなくって苦しくて
噢耶噢耶噢耶
涙が溢れだしたら
總是在走路的時候稍稍挺起胸膛
ほら一つ前に進めたっていう証
只是這樣就走著
oh yeah! oh yeah! oh yeah!
看到了不同的景色
只是簡單的事情
いつも通る道を少し胸を張って
也非常的注意
歩くだけそれだけで
在日常生活中埋沒
景色が違って見えたんだ
找到了真正的自己
ほんの単純な事
不安是想像出來的陷阱
気持ちの持ちようさ
不要掉入陷阱
日常に埋もれてた
要相信自己
本當の自分を見つけた
排列出的新的五線譜
託付著思念的旋律
不安とは想像が生み出した罠(トラップ)だ
面對的不是評價
足をとられぬように
而是淨找藉口的膽小鬼
自分を信じて
因為不順利而後悔
如果眼淚溢出的話
新しい五線譜に並べた
這又是一個我前進過的證據
思いを託したメロディー
噢耶噢耶噢耶
向き合うのは評価ではなく
情感的節奏反復出現喜怒哀樂
言い訳ばかりの弱蟲
一個一個編織只屬於
うまくいかなくって悔しくて
不要害怕首先開始奏響最初的音符吧
涙がこぼれ落ちたら
世界開始神奇的閃耀
また一つ前に進めたっていう証
望著新的五線譜
oh yeah! oh yeah! oh yeah!
開始尋找旋律
面對的不是成果
感情のリズム喜怒哀楽を繰り返し刻んでいる
而是在心裡定居的膽小鬼
一つ一つが自分だけの旋律を紡いでいく
因為不順利而痛苦
怖がってないでまずは初めのコードを鳴らしてみよう
淚水溢出來
世界はまるで噓のように輝き始める
看啊這是一個我前進過的證據
噢耶
新しい五線譜を眺めて
排列出的新的五線譜
探し始めたメロディー
託付著思念的旋律
向き合うのは成果ではなく
面對的不是評價
胸に住み著いた弱蟲
而是淨找藉口的膽小鬼
うまくいかなくって苦しくて
因為不順利而後悔
涙が溢れだしたら
如果眼淚溢出的話
ほら一つ前に進めたっていう証
這又是一個我前進過的證據
oh yeah~
噢耶噢耶噢耶
新しい五線譜に並べた
思いを託したメロディー
向き合うのは評価ではなく
言い訳ばかりの弱蟲
うまくいかなくって悔しくて
涙がこぼれ落ちたら
また一つ前に進めたっていう証
oh yeah! oh yeah! oh yeah!